I THINK IT'S BEST - превод на Български

[ai θiŋk its best]
[ai θiŋk its best]
мисля че е най-добре
мисля че е по-добре
мисля че е добре
смятам че е най-добре
смятам че е по-добре

Примери за използване на I think it's best на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I think it's best if I..
Мисля, че е най-добре ако аз.
Your Majesty, I think it's best to leave early to meet Choi Li.
Ваше величество, мисля, че е по-добре да отидем по-рано за срещата с Че Ри.
I think it's best if Micah waited outside.
Мисля, че е най-добре Мика да изчака отвън.
So I think it's best not-- Not to repeat her mistake.
Мисля, че е по-добре… да не повтаряме нейната грешка.
I think it's best we say goodbye now.
Мисля, че е най-добре да си кажем чао сега.
I think it's best to pay.
Мисля, че е по-добре да платим.
I think it's best that you go.
Мисля, че е най-добре да си тръгвате.
I think it's best we just leave Religion behind.
Мисля, че е най-добре ние просто напусне Религия зад.
Master: I think it's best that they don't.
Учителят: Мисля, че е най-добре да не го правят.
I think it's best we get some sleep.
Мисля, че е най-добре да поспим.
I think it's best you give up that proposal.
Мисля, че е най-добре да се откажете от предложението.
I think it's best if they go to France.
Мисля, че е най-добре да идат във Франция.
I think it's best I go Nomad.
Мисля, че е най-добре да отида при"Номадите".
I think it's best To say what i mean.
Мисля, че е най-добре да кажа това което искам.
Well, for now, I think it's best to keep her as a client.
Еми добре, за сега, мисля, че е най-добре да я запазим като клиент.
I think it's best to pack him, warm him up.
Мисля, че е най-добре да го затворим и затоплим.
I think it's best to let nature take its course.
Мисля, че е най-добре да оставим природата да си свърши работата.
I'm sorry, but I think it's best to stop the chemotherapy.
Съжалявам, но мисля, че е най-добре да прекратим химиотерапията.
I think it's best to handle this as a common workplace issue.
Мисля, че е най-добре да се справим с това като общ проблем на работното място.
I think it's best to be honest from the start.
Мисля, че е най-добре, да сте честен от самото начало.
Резултати: 236, Време: 0.063

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български