I WANT TO POINT OUT - превод на Български

[ai wɒnt tə point aʊt]
[ai wɒnt tə point aʊt]
искам да отбележа
i want to note
i would like to point out
i want to point out
i would like to note
i would like to say
i want to say
i would like to mention
i would like to highlight
i wish to say
i want to emphasize
искам да подчертая
i would like to stress
i want to emphasize
i would like to emphasise
i want to stress
i would like to highlight
i would like to point out
i would like to underline
i want to emphasise
i wish to stress
i want to underline
искам да изтъкна
i would like to point out
i want to point out
i would like to highlight
i wish to point out
i would like to stress
i wish to highlight
i want to highlight
i would like to emphasise
искам да посоча
i would like to point out
i would point out
i want to point out
i would like to mention
i wish to point out
let me mention
i want to mention
i would like to refer
искам да посочва
i want to point out
искам да наблегна
i want to stress
i would like to emphasise
i want to emphasize
i want to emphasise
i would stress
i would like to highlight
i wish to stress
i want to point out
i want to focus
искам да уточня
i want to clarify
i wish to point out
i want to point out

Примери за използване на I want to point out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So I want to look at Paul's example and I want to point out four lessons for ministry in a dark world.
Така че аз искам да погледнете например Павел и искам да посоча четири урока за служение в тъмен свят.
But the height here, I want to point out, is the intensity of certain fears as reported in the media.
Височината, искам да отбележа, е интензивността на страховете според медиите.
I want to point out right now that EHOME, they are not noobs(new to the game).
Точно сега искам да подчертая, че EHOME не са новаците(noob- неопитен, некадърен играч).
I want to point out one interesting thing,
Искам да посоча нещо интересно, а именно,
Because I want to point out a couple of thing the Law of One said that are really interesting.
Защото искам да отбележа няколко неща от Закона за Единството, които са наистина интересни.
Finally, I want to point out that the report objectively expresses the role of nuclear energy too.
Накрая, искам да отбележа, че докладът обективно отразява и ролята на ядрената енергия.
while we're here, I want to point out something.
и докато сме тук, искам да отбележа нещо.
I want to point out that sanctions imposed by the US,
Бих искал да отбележа, че въведените от САЩ,
Because certain people cite Elder Sophrony, who spoke about the person, I want to point out that all that the Elder wrote bears absolutely no relation to that of the modern theologizing personalists.
Понеже някои се позовават на стареца Софроний, който говореше за„личност“, искам да отбележа, че това, което е написал старецът, няма никаква връзка с онова, което анализират съвременните богословстващи привърженици на персонализма.
This summer I will recommend several sites and I want to point out that they are not sponsored,
Това лято ще препоръчам няколко сайта и искам да отбележа, че те не са спонсорирани,
In closing, I want to point out that regardless of whether you choose to believe that these experiences I am having are real
В заключение искам да подчертая, че независимо дали ще решите да повярвате, че тези мои преживявания са били реални,
I use YouTube as an example very deliberately, because I want to point out, before moving on, how feminist allies can inadvertently bolster the case of silencers who charge that feminists look for things about which to be offended.
Нарочно използвам YouTube като пример, защото искам да отбележа, преди да премина нататък, как поддържиницте на феминизма могат по невнимание да помогнат на тези, които твърдят че те„само търсят за какво да се обидят“.
One thing I want to point out is that underneath these live epiphytes,
Нещо, което искам да изтъкна е, че под тези живи епифити,
David: And I want to point out, that this was one of the absolutely stunning details in which I start to ask Pete[Peterson]
ДУ: И искам да подчертая, че това бе една от абсолютно удивителните подробности, която ме накара да попитам Пит Питърсън по
I want to point out that the proposal contains an ingenious device that would enable the European Union to borrow from the market at a very advantageous rate without incurring a direct obligation for itself
Искам да посочва, че предложението съдържа изобретателен механизъм, който би дал възможност на Европейския съюз да взема средства назаем от пазара при много изгодна лихва,
Instead, I want to point out a few breakthroughs from the past couple of weeks that have reinforced my belief in the ongoing inventiveness of the people working in this industry and, by extension, in the technology's vast potential.
Вместо това искам да изтъкна няколко примера от последните няколко седмици, които потвърдиха моята вяра в неспиращата изобретателност на хората, работещи в тази индустрия, както и за огромния потенциал на технологията.
I want to point out one thing that my wife pointed out to me when I was-- she overheard me making the last video and she's a fellow in hematology and a lot of hematology is immunology.
Искам да отбележа нещо, за което моята жена ми обърна внимание. Тя ме чу, докато говорих в предния видеоклип. Занимава се с хематология и голяма част от хематологията е имунология.
And I want to point out that Corey Goode,
Искам да подчертая, че Кори Гууд,
David: Well, I want to point out that you said this to me before this guy Max Spiers,
ДУ: Искам да отбележа, че ти ми каза това преди този тип Макс Спиърс(Max Spiers),
I want to point out that the whole text has inadequacies
Искам да отбележа, че целият документ страда от слабости
Резултати: 58, Време: 0.0759

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български