I WANT TO PROVE - превод на Български

[ai wɒnt tə pruːv]
[ai wɒnt tə pruːv]
искам да докажа
i want to prove
i want to show
i wanna prove
i would like to prove
i need to prove
i'm trying to prove
i seek to prove
i want to argue
искам да покажа
i want to show
i wanna show
i would like to show
i need to show
let me show
i wish to show
i want to prove
i got to show
i want to demonstrate
i'm trying to show

Примери за използване на I want to prove на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
How Russia is portrayed in the media is far from reality, and I want to prove to everyone, that it's really cool!” he said in the interview.
Начинът, по който Русия е представяна в медиите- е далеч от реалността, и аз искам да докажа на всички, че тук наистина е страхотно!", заяви в радио ефира Дърст.
How Russia is portrayed in the media is far from reality, and I want to prove to everyone, that it's really cool!” the singer said.
Начинът, по който Русия е представяна в медиите- е далеч от реалността, и аз искам да докажа на всички, че тук наистина е страхотно!", заяви в радио ефира Дърст.
I want to prove to the world that it is not in killing that one triumphs over one's conquered enemies, but in forgiving them!".
Аз искам да докажа на света, че човек тържествува над победените си неприятели не като ги убива, а като им прощава.
Through my unique style of playing, I want to prove that you don't have to conform to be accepted.
Уникалния си стил на игра, аз искам да докажа, че не трябва да се съобразяват да бъдат приети.
I want to prove that all He knows is putting questions to us while He does nothing to alleviate our burden.
Аз искам да докажа, че всичко, което Той знае, е да ни задава въпроси, а не прави нищо, за да облекчи бремето ни".
How Russia is portrayed in the media is far from reality, and I want to prove to everyone, that it's really cool.".
Начинът, по който Русия е представяна в медиите- е далеч от реалността, и аз искам да докажа на всички, че тук наистина е страхотно!".
At my farewell party tomorrow before I go to college in London I want to prove my love to you.
На прощалния ми купон утре, преди да замина да уча в Лондон, искам да ти докажа любовта си.
I can be trusted in this tribe, and I want to prove that to them.
мога да бъда уповаваше на това племе, и аз искам да докажа, че към тях.
And I wanted to prove to everybody that I wasn't a cloth.
И искам да докажа на всички, че не съм дръвник.
I wanted to prove it.
Искам да го докажа.
I wanted to prove to you That I could put this dresser together.
Искам да ти докажа, че мога да сглобя този скрин.
I wanted to prove you felt the same way.
Исках да докажа че се чувствам по същия начин.
I wanted to prove it could be done.
Исках да й докажа, че греши.
I wanted to prove to everyone that we could do it.
Исках да покажа на всички, че мога да го направя.
I wanted to prove to you that Chloe wasn't worthy of you.
Исках да ти докажа, това, че Клоуи не е достойна за теб.
I wanted to prove that if I could do it then anyone can do it.
Исках да покажа, че щом аз мога да го направя, значи всеки може.
I wanted to prove something.
Исках да докажа нещо.
Because I wanted to prove him wrong.
Защото исках да му докажа, че греши.
I wanted to prove I was one of the guys.
Исках да докажа, че съм един от момчетата.
I wanted to prove I was the best.
Трябваше да покажа, че съм по-добрият.
Резултати: 58, Време: 0.0583

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български