I WILL BE HERE - превод на Български

[ai wil biː hiər]
[ai wil biː hiər]
ще бъда тук
i'm gonna be here
i will be there
i'm going to be here
to be here
it will be here
i will stay right here
gonna be there
ще съм тук
i will be here
i would be here
i'm gonna be here
i'm going to be here
will be there
i'm around
i'm gonna be around
i'm not going anywhere
will be right
ще дойда
i will go
i will be there
i shall come
i will join
i will come down
i will walk
will be here
would come
i will get
i will meet you
ще остана
i will stand
will stick
i will sit
you will stay
i'm gonna stay
i'm going to stay
i'm gonna stick
shall stay
i will be here
ще идвам
i will come
i will visit
i was coming
i shall come
i would come
i will be here
to come
i will be back
i will go
ще чакам
meet
i will await
i'm gonna wait
i'm going to wait
i will expect
to wait for
i will go wait
i will stay
i will hold
i will be here
ще бъде тук
's going to be here
is gonna be here
will be there
to be here
will come
will arrive
will be in here
аз ще стоя тук
i will stay here
i will stand here
i'm gonna stay here
i'm gonna sit right here
i will be here
аз ще се върна
i will be back
i will come back
i will return
i will go back
i will get back
i'm going back
i'm gonna come back
i'm gonna go back
i shall return
i'm gonna get back
ще присъствам
i will attend
will be present
i will be there
i will be here

Примери за използване на I will be here на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I will be here Walter.
Ще бъда тук, Уолтър.
Otherwise, I will be here, all day, every day, buying chocolates.
Иначе ще идвам всеки ден да си купувам шоколад.
I will be here forever… and even she… you go… you go… from here..
Винаги ще бъде тук. Ти си върви.
OK. I will be here.
Добре, ще чакам.
Yeah, I will be here.
Yeah, I will be here.
And I will be here this afternoon.
А, аз ще се върна следобеда.
I will be here New Year's Eve.
Ще бъда тук за Нова година.
I will be here all week.
Ще съм тук през цялата седмица.
Uh-huh. And I will be here.
А аз ще стоя тук.
Do you have an idea what it means if you see I will be here soon?
Имате ли представа какво означава това, ако видите Ще бъде тук скоро?
Fine, I will be here.
Добре, ще чакам.
Sure. I will be here.
Добре, ще дойда.
I will be here this evening to share your great triumph.
Довечера ще присъствам на триумфа ви.
I will be here by 4:00 AM..
Аз ще се върна към 4 сутринта.
I will be here New Year's Eve.
Ще бъда тук на Нова година.
I will be here tomorrow.
Утре ще съм тук.
And when it's over, I will be here.
Когато му премине, пак ще бъде тук.
Fine. I will be here.
Добре, ще дойда.
Mr and Mrs Showalter, I will be here the entire time.
Г-н и г-жа Шолуолтър, ще сме тук през цялото време.
Резултати: 737, Време: 0.1067

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български