I WILL TAKE A LOOK - превод на Български

[ai wil teik ə lʊk]
[ai wil teik ə lʊk]
ще погледна
i will look
i will check
i would look
gonna look
i'm gonna check
i'm gonna take a look
to see
i'm gonna go look
i'm looking
shall i look
ще разгледам
i will look at
i will consider
i will examine
i shall examine
i will discuss
i shall deal
i will address
i shall address
i shall consider
i will review
ще огледам
i will look
i will check
gonna take a look
i'm gonna have a look
will search
will take
am going to take a look
gonna look
take a look
i'm going to look around
ще прегледам
i will look
i will review
i will go
i will check out
i'm gonna look
i would review
i'm gonna go
i'm seeing
i'm going to go
examine
ще поогледам
i will take a look
i'm gonna take a look
will have a look around
ще отида да проверя
i will go check
i'm gonna go check
i'm going to go check
i'm gonna go see
i will take a look
ще отида да видя
i will go see
i'm gonna go see
i'm going to see
i'm gonna go check
i'm going to go see
i will go check
i will go look
i'm going to go look
i will take a look
ще разгледаме
i will look at
i will consider
i will examine
i shall examine
i will discuss
i shall deal
i will address
i shall address
i shall consider
i will review
ще хвърля поглед

Примери за използване на I will take a look на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Scotty, I will take a look myself.
Скоти, ще погледна сам.
I will take a look at the car for your license and registration.
Ще огледам колата за лиценз и регистрация.
I will take a look.
I will take a look outside.
I will take a look at yours too!
Сега ще разгледам и вашия!
If you don't mind, I will take a look around before we go.
Ако нямате нищо против, ще поогледам наоколо.
I will take a look.
Ще хвърля поглед.
I will take a look round the back.
Само ще погледна отзад.
I will take a look at it.
Ще огледам нещата.
I thought, Well, I will take a look.
Помислих: добре, ще отида да видя.
I will take a look at him first, then I will take a look at you.
Ще видя първо него, а след това ще прегледам и Вас.
I will take a look at the Mule museum….
Ще разгледаме музея с куклите….
OK I will take a look and I will leave it out for you.
Добре, ще погледна и ще ти я оставя. Чао.
I will take a look.
Ще погледна отново.
I will take a look next door.
Ще погледна при съседите.
I will take a look at the website.
Ще погледна в сайта.
Very well, I will take a look.
Много добре, ще погледна.
Wait here, I will take a look outside.
Чакай тук, ще погледна навън.
Yes ma'am, yes ma'am, I will take a look.
Да, госпожо. Ще погледна.
Good, I will take a look.
Добре, ще погледна.
Резултати: 90, Време: 0.0865

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български