I WILL TRY TO DO - превод на Български

[ai wil trai tə dəʊ]
[ai wil trai tə dəʊ]
ще се опитам да направя
i will try to do
i will try to make
i'm going to try to do
i'm going to try to make
i'm gonna try to do
i will try to get
i will try to take
ще се опитам да се справя
i will try to do
i'm going to try to handle
ще се постарая да направя
i will try to do
i will try to make
ще опитам да направя
i will try to do
i will try to make
to try to do
ще се опитам да свърша

Примери за използване на I will try to do на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I will try to do another before Christmas.
Така че ще се постарая малко преди Коледа.
I will try to do this without too many spoilers.
Ще се постарая ревюто да няма твърде много спойлери.
I will try to do your words justice.
Аз ще се опитам да направя вашия думи правосъдие.
And I will try to do better once I get out of here.
Ще се постарая да оздравея и да изляза оттук.
I will try to do the best for you.
Аз ще се опитам да направя най-доброто за вас.
I will try to do that, Maria.
Ще се постарая, Мари.
I will try to do that for future posts.
Ще се постарая за бъдещи публикации да го правя.
Alright, I will try to do that right now.
Е, добре, аз ще се опитам да направя именно това сега.
What I will try to do is get this trip in order.
Това което аз ще се опитам да направя, е този процес да продължи стабилно.
then tomorrow I will try to do only nineteen things wrong.
то утре ще се опитам да направя само деветнадесет неща погрешно.
I will try to do my best to arrive at some sort of an agreement.
Ще се постарая да направя всичко, което зависи от мен, за да постигнем някакво споразумение.
If you told him, tell me, and I will try to do what I can.
Ако му казах, да ми каже, и ще се опитам да направя каквото мога.
I will try to do it also clearly to the best of my means of expression over the Internet,
Ще се постарая да го направя и нагледно, доколкото ми позволяват изразните средства в интернет,
As before, I will try to do my job as professionally as possible since,
Както преди ще се опитам да свърша работата си максимално добре
But for once in my life, I think I will try to do things properly.
Но за първи път в живота ме ще опитам да направя нещата, както трябва.
I will try to do this recipe, although I have a tincture since last year.
Аз ще се опитам да направя тази рецепта, въпреки че имам тинктура от миналата година.
I'm here to please yourself and i will try to do all for you.
Аз съм тук, за да задоволиш себе си и аз ще се опитам да направя всичко за вас.
Anyway I will try to do a screenshot(or report the exact error messages)
Във всеки случай аз ще се опитам да направя снимка на екрана(или докладва точните съобщения за грешка)
In my private room i will try to do everything i can to make you explode with ecstasy or i am just
В личния ми стая аз ще се опитам да направя всичко възможно, за да ви накара да се взривят с екстази
Australia- wherever I can reach people I will try to do it.”.
да е, това трябва да стигне до хора, и аз ще се опитам да го направя.“.
Резултати: 55, Време: 0.0566

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български