I WOULD ASK HIM - превод на Български

[ai wʊd ɑːsk him]
[ai wʊd ɑːsk him]
питах го
i asked him
щях да го питам
i would ask him
i was gonna ask
бих го помолила
бих го попитал
i would ask him
да го питам
to ask him
щях да го помоля

Примери за използване на I would ask him на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I would ask Him what's he's going to do next, so I could do something first, just for a change.
Ще го попитам какво ще предприеме, за да го изпреваря за разнообразие.
I would ask him to realise that this does not happen in a few lines.
Аз бих го помолил да осъзнае, че това не се отнася за няколко реда.
I would ask him to withdraw those remarks,
Ще го помоля да оттегли тези свои забележки,
And whenever I would ask him how he did it
И всеки път, когато го питах как го е направил
I decided I would ask him myself, but knowing that he would never tell me the truth.
Реших лично да го попитам, но знаех, че той никога не би ми казал истината.
My dad and I, we used to play this game together when we were watching TV, and I would ask him if I could have some of his beer.
Баща ми и аз, играехме една игра заедно когато гледахме телевизия, и го питах дали може да пийна от бирата му.
and every time I would ask him about it, he would say,"Oh, I just happened to be there.
Ганди в рамките на шест месеца, и всеки път, когато го питах за това, казваше:"О, просто случайно се оказах там.
so I would ask him his opinion of New York City.
така че ще го попитам и за мнението му за Ню Йорк.
I would ask him why the Commission would not at least try
Бих го попитал защо Комисията поне не се постарае да насърчи държавите-членки да уеднаквят правилата
I would ask him why he finds me so repulsive.
Ще го питам, защо ме смята за толкова отблъскваща, после ще го
If Mr. Roosevelt really has any specific instances in mind in this connection I would ask him to name the states which are threatened with aggression and to name the aggressor in question.
Но ако господин Рузвелт действително има предвид определени случаи, тогава аз бих го помолил да назове застрашените от нападение държави и нападателите, за които може да става въпрос.
and if only I would ask Him to help me, He would.".
стига само да Го помоля за помощ, Той ще ми помогне.
wish him all the best in the wonderful job that he is about to take over, and I would ask him to take his place here in the President's chair.
му пожелавам всичко най-добро във великолепната работа, която му предстои да поеме, и бих го помолил да заеме своето място тук на председателския стол.
It worried me, and I would ask him how it could be so bad,
Това ме притесни и бих искал да го попитам, какво толкова лошо, толкова вредно би било да се поиска тези,
I would ask him out.
Щях да го поканя на среща.
I would ask him sometimes.
Подпитвах го няколко пъти.
I would ask him things nobody else would ask..
Ще те пита неща, които никой друг не те е питал.
I would ask him to the dance.
Просто ще го поканя на танц.
But there's one thing I would ask him.
Но има нещо, което аз бих го питал.
I thought I would ask him to take Hachi in.
Ще го попитам да вземе Hachi.
Резултати: 1152, Време: 0.0966

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български