I WOULD LIKE TO LIVE - превод на Български

[ai wʊd laik tə liv]
[ai wʊd laik tə liv]
искам да живея
i want to live
i wanna live
i would like to live
i wish to live
i need to live
desire to live
i want to move
i want to die
i want a life
бих искал да живея
i would like to live
i would love to live
i would like to dwell
i would want to live
бих искала да живея
i would like to live
i would love to live
i wish to live
would want to live
ми се иска да поживея

Примери за използване на I would like to live на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I would like to live with you.
Бих искала да живея с теб.
I would like to live in that house!
Искам да живея в тази къща!!
That's not how I would like to live.
Това не е начина по който бих искал да живея.
Sweden is one of the places I would like to live.
А Тайван е едно от местата, където бих искала да живея.
I would like to live in a world where equal rights are the norm.
Искам да живея в свят, в който равноправието е нормата.
I'm not sure I would like to live in this place.
Не съм сигурен, че бих искал да живея тук.
I would like to live in a world with more folks like him.
Искам да живея в свят с повече хора като тебе.
Sounds like exactly the sort of place I would like to live.
На мен пък ми звучи точно като мястото, където искам да живея.
The country where I would like to live.
Държавата, в която искам да живея.
But now, no, I would like to live.
Но сега- не. Искам да живея.
It's a village I spent a night in once, where I would like to live.
В такова селце преспах една вечер. Там искам да живея.
I would like to live with you.
I would like to live in a place like this.
Бих живял на такова място.
I would like to live in town.
Иска ми се да живея в града.
I would like to live there!
Иска ми се да живея там!
Human life is limited, but I would like to live forever.
Човешкият живот е ограничен, но аз искам да живея вечно.
Human life is short, but I would like to live forever.
Човешкият живот е ограничен, но аз искам да живея вечно“.
This is not a world in which I would like to live.
Това не е светът, в който аз бих искал да живея.
Yes, I would like to live abroad and will certainly do so as soon as all my children are 18 years old.
Бих искал да живея в чужбина и ще го направя веднага щом децата ми навършат 18 години.
I would like to live in the Victorian era
Бих искал да живея във викторианската епоха
Резултати: 83, Време: 0.0678

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български