IGNORE IT - превод на Български

[ig'nɔːr it]
[ig'nɔːr it]
го пренебрегват
ignore it
overlook it
neglect it
disregard it
го пренебрегна
ignored it
не обръщай внимание
don't pay attention
ignore
no attention
pay no heed
го игнорират
ignore it
disregard it
го игнорирай
ignore it
го игнорирайте
ignore him
го пренебрегваме
ignore it
го пренебрегвате
ignore it
brush it off
забрави го
forget it
let it
she left it
drop it
iforget about it
ignore it
bury it
ли я подминеш

Примери за използване на Ignore it на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Just ignore it better.
Просто го игнорирайте по-добре.
Just ignore it, okay?
Просто го игнорирай, окей?
First they ignore it, they fight it, then they finally accept it as evidence.”.
Първо те го игнорират, борят се с него, след това го приемат като очевидност.“.
Just ignore it, okay?
Просто го игнорирай, нали?
This type of cancer everybody ignore it, but it kills us slowly.
Този вид рак всички го пренебрегваме, а той ни убива бавно.
just ignore it.
просто го игнорирайте.
Some simply ignore it.
Някои просто го игнорират.
Just ignore it, like I'm doing with that table.
Просто го игнорирай, както, правя аз с онази маса.
They[western nations] however ignore it.
Те[западните народи] обаче го игнорират.
Or do we just pass by it and ignore it?
Или само се възползваме от него и го пренебрегваме?
Haven't you had a'gut feeling' about something, but ignore it?
Усещате„предчувствие" за нещо, но го пренебрегвате.
If you see anything, just ignore it completely.
Ако видите нещо, просто го игнорирайте.
Ignore it completely.
Напълно го игнорирай.
Some write blogs, some ignore it, some join protests.
Някои пишат блогове, други го игнорират, някои протестират.
Text, email, otherwise… just ignore it.
Съобщение, и-мейл, каквото и да е… просто го игнорирайте.
Or completely ignore it.
Или пък изцяло го пренебрегваме.
you cannot ignore it.
не трябва да го пренебрегвате.
Life, loathe it or ignore it- you can't like it!.
Живот, намрази го или го игнорирай- не можеш да го харесаш!
for some reason many companies ignore it.
по някаква причина много хора го игнорират.
Do we just cast it aside and ignore it?
Или само се възползваме от него и го пренебрегваме?
Резултати: 408, Време: 0.0652

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български