INTEGRAL PART OF IT - превод на Български

['intigrəl pɑːt ɒv it]
['intigrəl pɑːt ɒv it]
неразделна част от него
integral part of it
shall form an integral part thereof
inseparable part of it
неизменна част от него
неделима част от нея
an inseparable part of it
an integral part of it

Примери за използване на Integral part of it на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The agreement covers“the entire internationally recognised territory of the Republic of Moldova” and Transnistria, as an integral part of it, must be covered by the agreement's effects, MEPs stress.
Споразумението покрива„цялата международно призната територия на Република Молдова“ и Приднестровието, като неразделна част от нея, трябва да бъде включено в крайния резултат от споразумението“, подчертаха депутатите.
And since bed linen is considered an integral part of it during the rest, we will devote this article to him.
И тъй като спалното бельо се счита за неразделна част от него през останалото време, ние ще посветим тази статия на него..
Therefore, we should understand that deceiving the American public was not a perversion of NASA's original purpose, but an integral part of it.
Следователно трябва да разберем, че заблуждаването на американската общественост не беше извращение на първоначалната цел на НАСА, а неразделна част от нея.
know ourselves to be an integral part of it.
че сме неизменна част от нея.
These peoples live in harmony with nature and consider themselves an integral part of it.
Тези хора живеят в хармония с природата и се смятат за неразделна част от него.
For most summer residents, the presence on the site of such a structure as a shower is almost simply an integral part of it.
За повечето летни жители присъствието на мястото на такава структура като душ е почти просто неразделна част от нея.
the portal should like to grow into a room, becoming an integral part of it.
порталът би искал да се превърне в стаята и да се превърне в неразделна част от него.
Well-designed waterfall background will help integrate into the landscape and become an integral part of it.
Е-предназначени фона водопад ще ви помогне интегрират в пейзажа и се превърна в неразделна част от него.
corner fireplaces are very popular- they fit organically into the interior, becoming an integral part of it.
ъгловите камини са много популярни- те се вписват биологично в интериора и се превръщат в неразделна част от него.
But also to show that the theory is an integral part of it, and although sometimes seem“scary”
Но също така да покаже, че теорията е неизменна част от него и макар да изглежда понякога„страшна“
left aligned with the frame and is an integral part of it(for example, listed in the first row of the table).
ляво подравнено спрямо рамката и и е неразделна част от нея(например, поместено в първия ред на таблицата).
since it is an integral part of it, it changes and develops simultaneously with it..
тъй като тя е неразделна част от нея, тя се променя и развива едновременно с нея..
of the purchase contract(delivery of the goods)">are an integral part of it.
съответно са нейна неразделна част.
respectively they are an integral part of it.
съответно са нейна неразделна част.
It is an integral part of it.”.
Integral part of it is the acceptance protocol.
Неразделна част към него е приемо-предавателния протокол.
You will become an integral part of it.
Вие ще бъдете като неразделна част от него.
They spoke the language of the country and were an integral part of it.
Те говорят езика на държавата, в която живееят, и са интегрална част от нейната нация.
he is an integral part of it.
а обществото неразделна част от нея.
benefits from Scotland being an integral part of it.
Шотландия е част от него.
Резултати: 1171, Време: 0.0485

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български