IS A GOOD MAN - превод на Български

[iz ə gʊd mæn]
[iz ə gʊd mæn]
е добър човек
is a good man
's a good guy
is a good person
's a nice guy
is a nice person
's a great guy
is a fine man
is a good fellow
's a nice man
is a kind man
е добър мъж
is a good man
is a good guy
's a nice man
's a fine man
is a wonderful husband
беше добър човек
was a good man
was a good guy
was a good person
was good people
was a fine man
was a nice man
he was a nice guy
was a decent man
was a great guy
was a great man
е свестен човек
's a good man
's a good guy
's a decent man
's a nice guy
's a decent fellow
's a decent guy
is a fine man
is a great guy
е прекрасен човек
is a wonderful man
's a wonderful person
's a great guy
is a fine man
is a beautiful person
's a lovely guy
's a lovely man
's a wonderful guy
е чудесен човек
's a great guy
's a wonderful man
's a wonderful guy
's a wonderful person
is a fine man
's a great person
's a great man
's a good man
е добра душа
's a good soul
is a good man

Примери за използване на Is a good man на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
George Stubbs is a good man.
Джордж Стъбс е добър човек.
James Castro is a good man, but.
Джеймс Кастро е добър човек, но.
Jack is a good man.
Джак е добър мъж.
But Alex is a good man, a friend.
Но Алекс е добър човек, приятел.
Well, Harold is a good man.
Ами, Харолд е добър мъж.
Shiv Gajra is a good man.
Шив Гаджира е добър човек.
Which comes to my husband, He is a good man.
Докато мъжът принася в къщи, той е добър мъж.
George Walker is a good man.
Джордж Уокър е добър човек.
Look, the colonel is a good man, a hero.
Вижте, полковникът е добър човек, герой.
But James is a good man, and he loves you.
Но Джеймс е добър човек и те обича.
You know, Stone is a good man.
Знаете ли, Стоун е добър човек.
I know that roy is a good man.
Знам, че Рой е добър човек.
Your Commander Sinclair is a good man.
Вашият командир Синклер е добър човек.
And Dr. Keller is a good man.
И д-р Келър е добър човек.
And the king said, He is a good man, and cometh with good tidings.
И рече царят: Добър човек е той, и иде с добри известия.
Lord An is a good man.
Gary is a good man.
Той е добър човек.
He is a good man who was unfairly treated.
Един добър човек, прогонен несправедливо.
Okay, this is a good man who spent his life in service to his country.
Виж. Той е добър човек, посветил живота си в служба на страната.
Why is a good man suffering like that?
Защо трябва такъв добър човек като мен да страда?
Резултати: 352, Време: 0.098

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български