IS A MEMBER STATE - превод на Български

[iz ə 'membər steit]
[iz ə 'membər steit]
е държава-членка
is a member state
е членка
is a member
е страна-членка
is a member
is a member-state
е държава членка
is a member state

Примери за използване на Is a member state на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Romania is a Member State of the European Union,
Румъния е държава-членка на Европейския съюз,
Although Bulgaria is a member state of EU, our country is with the highest rate in Europe of children separated from their parents and the main reason for that is poverty, followed by the lack of support,
Въпреки че България е държава-членка на ЕС, страната ни е с най-висок процент в Европа на деца разделени от родителите си и основната причина е бедност,
Trips shall include travel to at least one country which is a Member State of the European Union at the time of the award decision and which is different from the Member State of departure.
Пътуването ще бъде до поне една държава, която е членка на Европейския съюз към момента на определяне на наградените и е различна от държавата на отпътуване.
Island is a member state of the European Economic Area which gives the Bulgarian citizens the right to work
Исландия е страна-членка на ЕИП, което дава право на българските граждани да работят или пребивават в Исландия,
of which at least one is a Member State of the European Union,
от които поне една е държава-членка на Европейския съюз,
travel to at least one foreign country which is a Member State of the European Union at the time of the award decision.
Пътуването е до поне една държава, която е членка на Европейския съюз към момента на определяне на наградените и е различна от държавата на отпътуване.
(1) Is a Member State precluded by the provisions of[Directive 2005/85] or by general principles
Допускат ли разпоредбите на[Директива 2005/85] или общите принципи на правото на Съюза[…] държава членка да приеме административни мерки,
In the event of a dispute between two Contracting Parties one of which is a Member State of the European Economic Community,
В случай на спор между две договарящи страни, едната от които е държава-членка на Европейската икономическа общност,
Is a Member State that has been requested by a third country to extradite a Union citizen obliged,
Въз основа на решение на Съда на Европейския съюз от 6 септември 2016 г., Petruhhin(C-182/15), длъжна ли е държавата членка, до която е изпратена молба за екстрадиция на гражданин на ЕС от трета държава,
agglomeration conformity with the limit values for nitrogen dioxide cannot be achieved by the deadline of 1 January 2010 specified in annex XI of Directive 2008/50/EC(the Directive), is a Member State obliged pursuant to the Directive and/or article 4 of the Treaty on the European Union(TEU) to seek postponement of the deadline in accordance with article 22 of the Directive?
в дадена зона или агломерация не е постигнато съответствие с пределно допустимите стойности за азотен диоксид в срока до 1 януари 2010 г., определен в приложение XI от Директивата, държавата членка длъжна ли е съгласно Директивата и/или член 4 ДЕС да поиска удължаване на крайния срок в съответствие с член 22 от Директивата?
3 and 4, is a Member State in breach of the requirement in Article 5(2) of Directive 2004/38/EC(“the 2004 Directive”) to issue a visa as quickly
нарушава ли държава членка член 5, параграф 2 от Директива 2004/38/ЕО1(наричана по-нататък„Директивата от 2004 г.“)- изискващ възможно най-бързо издаване на визи за съпруга/съпругата
It will no longer be a Member State of the EU.
То вече няма да бъде държава-членка на Европейския съюз.
It will no longer be a Member State of the European Union.
То вече няма да бъде държава-членка на Европейския съюз.
the UK will no longer be a Member State after withdrawal and will no longer enjoy the same benefits as a member..
след оттеглянето си Обединеното кралство вече няма да бъде държава членка и затова вече няма да се ползва от същите предимства като държавите членки..
EU law will continue to apply in and to the UK, as if it were a Member State;
Достиженията на правото на Съюза ще продължат да се прилагат в пълна степен спрямо Обединеното кралство и на неговата територия, все едно че то продължава да бъде държава членка.
in the United Kingdom as if it were a Member State.
все едно че то продължава да бъде държава членка.
in the United Kingdom as if it were a Member State.
все едно че то продължава да бъде държава членка.
The EU acquis should continue to apply in full to and in the UK as if it were a member state.
Достиженията на правото на Съюза следва да продължат да се прилагат в пълна степен спрямо Обединеното кралство и на неговата територия, все едно че то продължава да бъде държава членка.
more Programme Countries of which at least one must be a Member State of the European Union.
повече държави по програмата, от които поне една трябва да бъде държава-членка на Европейския съюз.
the UK will no longer be a Member State;
Обединеното кралство вече няма да бъде държава членка;
Резултати: 45, Време: 0.0556

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български