IS AN ETERNITY - превод на Български

[iz æn i't3ːniti]
[iz æn i't3ːniti]
са цяла вечност
is an eternity
is a lifetime
is forever
е вечност
is an eternity
is eternal
is an age

Примери за използване на Is an eternity на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In politics, this is an eternity.
В политически план това е цяла вечност.
In this hell hole six months is an eternity.
В тази дупка, шест месеца са вечност.
A year in Formula One is an eternity.
Една година във Формула 1 е цяла вечност.
Ultimately, all moments are really one, therefore now is an eternity.”.
В крайна сметка, всички моменти са наистина едно, следователно сега е цяла вечност.''.
To me, six months is an eternity.
А за мен минутите са вечност.
In fact, eight hours is an eternity.
В действителност, осем часа е цяла вечност.
A year in Formula 1 is an eternity.
Една година във Формула 1 е цяла вечност.
Five years is an eternity in politics, especially in revolutionary times like the present," Soros pointed out.
Пет години са цяла вечност в политиката, особено в революционни време като сега", каза Сорос, цитиран от"Гардиън".
Without Christ, the answer is an eternity in“outer darkness” where there is“weeping
Без Христос, отговорът е вечност, прекарана във„външната тъмнина“,
Five years is an eternity in politics, especially in revolutionary times like the present," said Soros.
Пет години са цяла вечност в политиката, особено в революционни времена като сега”, каза той в реч в Париж.
In a battle for your life, a second is an eternity; an eternity that may decide the outcome.
Когато водиш битка за живота си, секундата е вечност, една вечност, която може да реши изхода от битката.
Five years is an eternity in politics, especially in revolutionary times like the present," Soros pointed out.
Ще трае поне пет години, а такъв срок е цяла вечност в политиката, особено в такива революционни времена като днешните“, заяви в своя реч Сорос, цитиран от The Guardian.
Five years is an eternity in politics, especially in revolutionary times like the present.
Период от пет години звучи по-правдоподобно, а това е цяла вечност в политиката, особено в революционни времена, каквито са днешните.
that the consequence for rejecting this truth is an eternity in hell.
последствията от неприемането на тази истина са вечност в ада.
no one told me that a minute without you is an eternity.
никой не ми каза че 1 минута без теб е цяла вечност.
that the consequence for rejecting this truth is an eternity in hell.
последствията от неприемането на тази истина са вечност в ада.
you have to concede to the mayor of Concepción that 24 hours is an eternity for anyone lying buried under rubble.
трябва да признаете пред кмета на Консепсион, че 24 часа са цяла вечност за всеки, който лежи погребан под развалините.
It's an eternity in computer time.
Това си е цяла вечност в компютърното време.
It's an eternity.
Това е цяла вечност.
Seven minutes? That's an eternity for a heist.
Седем минути са цяла вечност за обир.
Резултати: 47, Време: 0.0561

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български