IS GOING TO BE EQUAL - превод на Български

[iz 'gəʊiŋ tə biː 'iːkwəl]
[iz 'gəʊiŋ tə biː 'iːkwəl]
ще бъде равно
will be equal
is going to be equal
would be equal
will be even
will be the equivalent
is going to be congruent
ще е равно
is going to be equal
will be equal
is going to be congruent
ще е равна
is going to be equal
will be equal
is going to be congruent
ще бъде равна
will be equal
is going to be equal
would be equal
will be even
will be the equivalent
is going to be congruent
ще бъде равен
will be equal
is going to be equal
would be equal
will be even
will be the equivalent
is going to be congruent
ще е равен
is going to be equal
will be equal
is going to be congruent
ще бъдат равни
will be equal
are going to be equal
would be equal
shall be equal
are going to be congruent
are going to be the same
are going to be equivalent

Примери за използване на Is going to be equal на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And the semi-minor radius is going to be equal to 3.
А малкият радиус ще бъде равен на 3.
We obviously know that CB is going to be equal to itself.
Очевидно, знаем, че CB ще бъде равна на самата себе си.
So this is going to be equal to x plus 3 squared minus 1.
Така, че това ще е равно на x плюс 3 на квадрат минус 1.
This distance is going to be equal to that distance.
Това разстояние ще бъде равно на това разстояние.
We know that this is going to be equal to it's vertical angle.
Знаем, че ще е равен на връхния(противоположния) му ъгъл.
The denominator is going to be equal to this squared.
Знаменателят ще бъде равен на това на квадрат.
We know that AE is going to be equal to AF.
Знаем, че AE ще бъде равна на AF.
Is going to be equal to 11.
Ще бъде равно на 11.
And that is going to be equal to C squared.
Ще е равно на с на квадрат.
That is going to be equal to this sine of theta 2.
Този израз ще е равен на синус от тита 2.
Then this angle is going to be equal to that angle there.
Тогава този ъгъл ще бъде равен на този тук.
We could write price as a function of balls is going to be equal to..
Можем да напишем, че цената като функция на топките ще бъде равна на.
So then y is going to be equal to b.
Тогава y ще бъде равно на b.
Then this is going to be equal to zero.
Тогава ще е равно на 0.
So this is going to be equal to negative 1.
Така че тук резултатът ще е равен на минус 1.
This first term is going to be equal to-- we can multiply the coefficients.
Този първи член ще бъде равен на- можем да умножим коефициентите.
Is going to be equal to 36 kilometers.
Ще бъде равно на 36 километра.
This is going to be equal to zero.
Това ще е равно на 0.
Let's say the sample size over here is going to be equal to n.
Нека кажем, че образцовият размер тук ще е равен на n.
So 8, we know that angle EDB is going to be equal to angle FDC.
Така, 8… знаем, че ъгъл EDB ще бъде равен на FDC.
Резултати: 458, Време: 0.0563

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български