IT'S GOING TO BE OKAY - превод на Български

[its 'gəʊiŋ tə biː ˌəʊ'kei]
[its 'gəʊiŋ tə biː ˌəʊ'kei]
всичко ще бъде наред
everything will be fine
everything will be all right
everything will be okay
all will be well
everything will be alright
everything would be fine
everything would be okay
everything would be all right
it's gonna be okay
everything's gonna be fine
всичко ще е наред
everything will be fine
it will be okay
all will be well
everything will be all right
everything will be alright
everything would be okay
it would be all right
everything would be fine
it's gonna be okay
everything's gonna be fine
всичко ще се оправи
everything will be fine
it's gonna be okay
everything's gonna be fine
it will be okay
all will be well
everything will be all right
everything's gonna be all right
it's going to be okay
everything's going to be fine
everything will work out
нещата ще се оправят
things will get better
things will improve
things will work out
things are gonna get better
things would get better
things will be better
things will be fine
things will be all right
it's going to be okay
things are gonna work out
всичко ще се нареди
everything will be fine
everything will work out
everything's gonna work out
everything's going to work out
everything's gonna be okay
everything would work out
everything's gonna be fine
it will be okay
everything will be all right
it's going to be okay

Примери за използване на It's going to be okay на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's going to be okay, Todd.
It's going to be okay, son.
David, it's going to be okay.
Listen, it's going to be okay.
Слушай, всичко ще се оправи.
Bobby, it's going to be okay.
Боби, всичко ще е наред.
It's going to be okay, Stanley.
Всичко ще бъде наред, Станли.
Troit: It's okay. It's going to be okay.
Спокойно, всичко ще се оправи.
I promise you, it's going to be okay.
Обещавам ти, всичко ще е наред.
It's going to be okay, Ben.
Всичко ще бъде наред, Бен.
It's going to be okay, honey.
Всичко ще се оправи скъпа.
It's going to be okay, I promise.
Всичко ще е наред, обещавам ти.
Ross, it's going to be okay.
Рос, всичко ще бъде наред.
It's going to be okay, Dot.
Всичко ще е наред, Дот.
It's going to be okay, Bamm-Bamm.
Всичко ще се оправи, Бам Бам.
Ivy, it's going to be okay.
Айви, всичко ще бъде наред.
Honey, it's going to be okay, I promise.
Скъпи, всичко ще е наред. Обещавам.
Kara, it's going to be okay.
Кара, всичко ще се оправи.
It's going to be okay, Dagny.
Всичко ще бъде наред, Дагни.
It's going to be okay, Sam.
Всичко ще се оправи Сам.
Ivy, it's going to be okay.
Айви, всичко ще е наред.
Резултати: 137, Време: 0.071

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български