IS GOOD-BYE - превод на Български

е довиждане
is good-bye
is goodbye
е сбогуване
is goodbye
is good-bye
is a farewell
се сбогуваме
say goodbye
is goodbye
we say good-bye
is good-bye
bid farewell
we say farewell

Примери за използване на Is good-bye на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But it is good-bye.
И това е довиждане.
I guess this is good-bye for now.
Предполагам, че това е довиждане за сега.
So this is good-bye.
Така че това е довиждане.
then… i guess this is good-bye.
тогава… предполагам че това е Довиждане.
Boys, if this is good-bye, it's been a hell of a ride!
Момчета, ако това е сбогом, знайте, че ми беше адски приятно!
I guess this is good-bye.
Явно трябва да се сбогуваме.
I guess this is good-bye.
Предполагам трябва да се сбогуваме.
So I guess this is good-bye?
Трябва да се сбогуваме,?
So… this is good-bye.
Е, да се сбогуваме.
This is good-bye.
Тук трябва да се сбогуваме.
If this truly is good-bye, would you mind answering just one final question?
Ако това наистина е сбогом, имаш ли нещо против да отговориш само един последен въпрос?
I guess this is good-bye, brother.
Май трябва да се сбогуваме, братко.
So this is good-bye?
Значи това е сбогом?
I guess this is good-bye.
Предполагам, че това е сбогом.
Oh, oh, this is good-bye.
Значи това е сбогом.
I guess this is good-bye, then.
Предполагам, че това е сбогом тогава.
Then I guess this is good-bye.
Значи това е сбогом.
Well, then, Shep, I guess this is good-bye.
Е, Шеп, май дойде време да се сбогуваме.
Well, I guess this is good-bye.
Е, предполагам това е сбогом.
Well, I guess this is good-bye then.
Добре, предполагам това е сбогом тогава.
Резултати: 64, Време: 0.0502

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български