IS IN CONTACT - превод на Български

[iz in 'kɒntækt]
[iz in 'kɒntækt]
е в контакт
is in contact
is in touch
has contact
е във връзка
is in connection
is in relation
is in a relationship
is in touch
is in contact
is connected
is in reference
is in regards
is in conjunction
's concerning
са в контакт
are in contact
are in touch
have contact
are contactable
се свързва
is associated
connects
binds
contacted
is linked
has been linked
linked
attaches
bonds
is related
се докосва
touches
is being touched
is in contact

Примери за използване на Is in contact на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is the only place where the blood sample is in contact with the external environment.
Това е единственото място, където кръвната проба е в контакт с външната среда.
Soft leather baby diapers in such a long time is in contact with urine and feces.
Меки кожени бебешки пелени в толкова дълго време е в контакт с урината и изпражненията.
of spring this year, during the visit of the last caravan here I informed you that I met a merchant from Sofia, who is in contact with the members of the Bulgarian Secret Committee.
по време на последния тукашен керван, Ви съобщих, че се запознах с един търговец от София, който е във връзка с Българския таен комитет.
if an artery or vein is in contact with air and certain pressure conditions exist,
артерията или вената са в контакт с въздуха и съществуват определени условия на налягане,
our ambassador in Baghdad is in contact with political leaders in Iraq to emphasize these points and to encourage them to continue
нашият посланик в Багдад се свързва с политическите лидери в Ирак, за да подчертае тези гледни точки
and the food that is in contact with such material or article.
и храните, които са в контакт с такъв материал или предмет.
and the food that is in contact with such material or article.
и храните, които са в контакт с такъв материал или предмет.
even clothing that is in contact with this area.
или дори дрехи, които са в контакт с тази област.
the network of colleagues with which the agency is in contact, allows for transactions on the territory of the country,
мрежата от колеги, с които агенцията е във връзка, дава възможност за сделки
the Commission is in contact with all Member States to receive updated information of the impact of the spring and summer drought on their farmers.
Комисията е във връзка с всички държави членки, за да може да получава актуална информация за отражението, което имат пролетните и летните суши върху земеделските стопани.
in a justified opinion of the Company, is in contact with that person, acts with it
което по обосновано мнение на Компанията е във връзка с това лице, действа заедно с него
It's proven that his family was in contact with Selim Yaşaran.".
Беше доказано че Селим Яшаран е в контакт със семейството си.".
The sections, which are in contact with the patient, work with low voltage 24V.
Секциите, които са в контакт с пациента, работят с ниско напрежение 24V.
The life and work of local planters was in contact with nature.
Животът и работата на местните земеделски производители е в контакт с природата.
Workers who are in contact with thallium in production should.
Работниците, които са в контакт с талий в производството, трябва.
Most of them are in contact with local businesses for a long time.
Повечето от тях са в контакт с местния бизнес от дълго време.
Whether well-chosen plants are in contact with neighboring flowers.
Дали добре подбраните растения са в контакт със съседните цветя.
household items that are in contact with an infected leg.
домакински предмети, които са в контакт с заразен крак.
That is because they are in contact with the spirits.
И това е така, защото те са в контакт с елементалите.
Suitable for cleaning surfaces and equipment that are in contact with food.
Подходящ за почистване на повърхности и оборудване, които са в контакт с храни.
Резултати: 182, Време: 0.0628

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български