IS LOOKING AT ME - превод на Български

[iz 'lʊkiŋ æt miː]
[iz 'lʊkiŋ æt miː]
ме гледа
looks at me
watching me
staring at me
sees me
ме гледат
look at me
watching me
staring at me
see me
regard me
ме наблюдава
's watching me
looked at me
he's staring at me

Примери за използване на Is looking at me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Damian is looking at me with an increasing level of interest, and soon he smugly says.
Дамян ме гледа с интерес и след известно време самонадеяно предлага.
I have police at my house, everyone around here is looking at me sideways, and now he is invading my space.
Вкъщи има полиция, всички тук ме гледат странно и той сега ми навлиза в личното пространство.
And I know everyone in bio class is looking at me because who else is 6'3" when they're 12 years old?
Знам, че целият клас ме гледа, защото кой друг е висок 192 см на 12 г.?
not the butcher's- and everyone in the salon is looking at me strangely.
коафьора, не месаря, и там всички ме гледат много странно.
Should I be worried that not a single person is looking at me in the eye?
Трябва ли да се тревожа че нито един човек не ме гледа в очите?
She has enough of me and Mert is looking at me in a strange way.
Три пъти в седмицата съм тук. Писна й на жената и Мерт ме гледа странно.
I can't help but notice That neither of you is looking at me.
не бих могла да не забележа че нито един от двама ви не гледа към мен.
It is a as if something is looking at me, something that I do not see but that sees me- perhaps that Great Man in the heart,
Все едно, че нещо ме гледа, нещо, което аз не виждам, но което ме вижда- може би Великия човек в сърцето,
She is looking at me with disgust and shaking her head with judgement in an attempt to shame me
Тя ме гледа с отвращение и клати неодобрително главата си, опитвайки се да ме засрами
She is looking at me with disgust and shaking her head with judgment in an attempt to shame me
Тя ме гледа с отвращение и клати неодобрително главата си, опитвайки се да ме засрами
She is looking at me with her sad eyes
Тя ме гледа с един тъжен поглед
Everyone's looking at me with these… fake smiles plastered all over their face.
Всички ме гледат с тези фалшиви усмивки върху лицето си.
I just feel like everybody's looking at me, like.
Но сякаш всички ме гледат и си казват.
I think someone's looking at me from that roof.
Мисля, че някой ме гледа от онзи покрив.
Everybody's looking at me.
Всички ме гледат.
Now you're looking at me like I'm some kind of piece of meat.
Сега вие ме гледа като съм някакъв вид парче месо.
She's looking at me.
Тя ме гледа.
People are looking at me.
Хората ме гледат.
Everybody's looking at me!
Всеки ме гледа!
Everybody's looking at me different now.
Всички ме гледат различно.
Резултати: 42, Време: 0.0582

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български