IS NAMED AFTER HIM - превод на Български

[iz neimd 'ɑːftər him]
[iz neimd 'ɑːftər him]
е кръстена на него
is named after him
е наречен на негово име
is named after him
се нарича след него
is named after him
е кръстен на него
was named after him
е наречена на негово име
is named after him

Примери за използване на Is named after him на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The new species- Dearcmhara shawcrossi- is named after him, as well as a Gaelic word for"marine lizard"(dearcmhara).
Новият вид- Уважаемиcmhara shawcrossi- е кръстен на него, както и галска дума за„морски гущер“(dearcmhara).
16 lines which he published in 1878 is named after him.
16 линии, които той публикува през 1878 г. се нарича след него.
today is named after him.
днес е наречена на негово име.
considered one of the best professional bodybuilding competitions in recent years, is named after him.
считан за един от най-добрите професионални бодибилдинг състезания през последните години в света, е кръстен на него.
a differential equation which determines the heat of vaporisation of a liquid, is named after him.
една разлика в уравнението, която определя топлината на vaporisation на течността, се нарича след него.
today is named after him.
днес е наречена на негово име.
the airport in Belgrade is named after him.
затова летището в Белград е кръстено на него.
Also"Claude's hyperkinesis sign" is named after him- a medical sign used to describe reflex movements of paretic muscles elicited by painful stimuli.
Също така„Знака на Клод за хикеркинеза“ е наречен на него и се използва за описване на рефлексните движения на парезните мускули, които са предизвикани от болезнен стимул.
discovered by Soviet astronomer Nikolai Stepanovich Chernykh in 1979, is named after him.
открита от съветския астроном Николай Степанович Черних, е кръстена на негово име.
wind velocity is named after him.
скоростта на вятъра е името му.
now one of them is named after him- Gruia the cat.
той им дари кръв и сега една от тях е кръстена на него;котката Груя.
In astronomy a crater of the moon is named after him; and there is the persistent testimony of an art that has become so pervasive in society that its products are sometimes as invisible to us as are his latent images.
Астрономия в един кратер на Луната е името му, и там е устойчиви показанията на изкуството, което е станало така, pervasive в обществото, че нейните продукти са понякога като невидим за нас, както са си латентни изображения.
The Philippine insurgent group Abu Sayyaf is named after him and he was mentioned in the 9/11 commission reports as"mentor" to Khalid Sheikh Muhammad,
Филипинската групировка"Абу Саяф" е кръстена на негово име, а той самият бе споменат в докладите на комисията, разследваща атентатите от 11 септември, като"ментор" на Халид Шейх Мохамед,
That peace was named after him: Pax Augusta.
Дори мирът е кръстен на него: Pax Augustus.
An asteroid, 2921 Sophocles, was named after him.
Астероидът 2921 Софокъл е кръстен на него.
Because the town's named after him, he thinks he owns it.
Понеже градът е кръстен на него, мисли, че е негов.
The city was named after him as Attaleia.
Градът е кръстен на него като Attaleia.
Moore, was named after him by Moore's Law.
Мур, е кръстен на него от закона на Мур.
This phenomenon was named after him.
Впоследствие този феномен е кръстен на него….
Thus, the sandwich was named after him.
Всъщност, сандвичът е кръстен на него.
Резултати: 43, Време: 0.0649

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български