IS NOT FOR THE FAINT OF HEART - превод на Български

[iz nɒt fɔːr ðə feint ɒv hɑːt]
[iz nɒt fɔːr ðə feint ɒv hɑːt]
не е за хора със слаби сърца
is not for the faint of heart
is not for the faint-hearted
не е за слаби сърца
is not for the faint of heart
is not for the faint-hearted
не е за слабите сърца
is not for the faint of heart
is not for the faint-hearted
не е за малодушните

Примери за използване на Is not for the faint of heart на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
attention is not for the faint of heart.
WARNING: This video shows disturbing content especially from 8:00 onwards and is not for the faint of heart!
ВНИМАНИЕ: Този видеоклип показва смущаващо съдържание, особено от 8:00 нататък и не е за слабите сърца!
and what I saw is not for the faint of heart.
Това, което видях, не е за хора със слаби сърца.
getting older is not for the faint of heart.
застаряването не е за слабите сърца.
this drop zone is not for the faint of heart.
тази зона за приземяване не е за хора със слаби сърца.
his film is not for the faint of heart.
филмът не е за хора със слабо сърце.
Investing in bitcoin is not for the faint of heart, but over any given two-year period holders of the world's biggest cryptocurrency have been rewarded,
Инвестирането в биткойн не е за хора със слаби сърца, но в продължение на всеки двугодишен период притежателите на най-голямата криптовалута в света са били възнаградени,
like the famous Angel's Landing trail, which is not for the faint of heart or anyone with a fear of heights.
прочутата пътека за ангелско кацане, която не е за слабите сърца или за някой, който се страхува от височини.
Bean Buzld"- sweets are not for the faint of heart!
Bean Buzld"- сладкишите не са за слаби сърца!
then you know that it's not for the faint of heart.
то знаете, че това не е за хора със слаби сърца.
The climb to the summit isn't for the faint of heart, which is why tourists seeking a thrill love it so much.
Изкачването до върха не е за хора със слаби сърца, което е и причината туристи, търсещи тръпка го обичам толкова много.
It's not an easy trail to complete, and the bridge itself isn't for the faint of heart.
Това не е лесна пътека, за да завършите, и самият мост не е за хора със слаби сърца.
Beware, some photos show a neglected form of the disease and they are not for the faint of heart.
Пазете се, някои снимки показват пренебрегвана форма на болестта и те не са за слаби сърца.
How to play the online game Motorcycle racing- it's not for the faint of heart, even when at the same time you will want to try to jump, that would not fall into a dangerous precipice.
Как да играете онлайн игра Състезателни мотоциклети- това не е за хора със слаби сърца, дори когато в същото време вие ще искате да се опита да скочи, че няма да попаднат в опасна пропаст.
Motorcycle racing- it's not for the faint of heart, even when at the same time you will want to try to jump, that would not fall into a dangerous precipice.
Състезателни мотоциклети- това не е за хора със слаби сърца, дори когато в същото време вие ще искате да се опита да скочи, че няма да попаднат в опасна пропаст.
the relentless pressure to churn out plates of delicious food quickly and flawlessly, are not for the faint of heart, regardless of gender.
безмилостният натиск за бързо и безупречно избиване на чинии с вкусна храна не са за слаби сърца, независимо от пола.
pedestrian routes that are not for the faint of heart.
пешеходни маршрути, които не са за слаби сърца.
pedestrian routes that are not for the faint of heart.
пешеходни маршрути, които не са за слаби сърца.
Showbiz is not for the faint of heart.
Showbiz не е за слабите на сърцето.
The oil business is not for the faint of heart.
Този бизнес, не е за чистите сърца.
Резултати: 199, Време: 0.0951

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български