IS NOT REALISTIC - превод на Български

[iz nɒt ˌriə'listik]
[iz nɒt ˌriə'listik]
е нереалистично
is unrealistic
is not realistic
is unrealistically
is unreal
не е реалистична
is not realistic
не е реалистичен
is not realistic
е нереално
is unreal
is unrealistic
is not real
's not realistic
it's surreal
is impossible
не е реално
is not real
is not actually
is not really
's not realistic
is unreal
is not true
has no real

Примери за използване на Is not realistic на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is not realistic, any more than was American intervention during Russia's incursion in Ukraine or Georgia.
Това не е реалистична политика, да не говорим за американската намеса след навлизането на Русия в Украйна или Грузия.
A correct establishment of the maximum eligible area for every reference parcel in LPIS is not realistic without enormous costs2.
Правилното установяване на максимално допустимата площ за всеки референтен парцел в СИЗП не е реалистично без огромни разходи2.
Expecting human beings to keep their agreements is not realistic and an invitation to irritation.
Да очаквате от другите да изпълнят поетите обещания, е нереалистично и е покана за усложнения.
Justification The Commission's agenda is not realistic and does not take into consideration all the ethical,
Обосновка Програмата на Комисията не е реалистична и не взема предвид всички етични, технически и икономически аспекти,
Problems with the food plan is that it is not realistic to plan meals.
Проблемът с този план за хранене е, че тя не е реалистичен план за хранене.
Having realitiy, that they can understand that this diet program is not realistic for them.
При разглеждане на тази realitiy, те могат да осъзнаят, че дадена програма, диета не е реалистично за тях.
Setting up a European defense force totally independent of the United States is not realistic in the foreseeable future.
Отделяне на европейска армия, независимо от САЩ и НАТО, не е реалистична цел в близко бъдеще.
I would say, under normal conditions, for a human being the idea of playing at this kind of level for much longer is not realistic.
Бих казал, при нормални обстоятелства, че за човешко същество идеята да играе на такова ниво толкова дълго не е реалистична.
a gas pipeline, this price is not realistic,” municipal councilor Asparuh Asparuhov said during the debates.
газопровод не е реалистично тази цена.- казва по време на дебатите общинския съветник Аспарух Аспарухов.
Since that is not realistic, I tell people never to go in a bin alone.
Тъй като това на практика не е реалистично, казвам на хората никога да не влизат в силоз сами.
But this is not realistic, because sovereign nations will instinctively seek to protect their own national interests above the common good.
То обаче не е реалистично, тъй като суверенните държави инстинктивно ще се опитат да поставят собствените си национални интереси над общото благо.
If it took 6 months to obtain, it is not realistic to try to lose it in 6 weeks.
Ако го взе 6 месеца до печалба, това не е реалистично да се опитам да го изгуби в 6 седмици.
I think that we need to understand that it is not realistic to consider Iohannis as a viable candidate for head of the state.
Мисля, че задължително трябва да се отчете, че не е реалистично да считаме Йоханис за жизнеспособен кандидат за държавен глава.
his McDonald's diet is not realistic or reasonable for most people to follow long-term,
диетата на McDonald's не е реалистична или разумна за повечето хора да следват в дългосрочен план,
Almost everything in a dream that is not realistic(i.e., a seemingly realistic depiction of someone
Почти всичко в съня, който не е реалистичен(т.е. на пръв поглед реалистично изобразяване на някого
The Commission considers that the present six-month time limit is not realistic and has proposed to amend Article 9 CCCIP
Комисията смята, че действащият шестмесечен срок не е реалистичен и направи предложение за изменение на член 9 от РПМКО,
the DAs- including F4E) have come to the conclusion that the current schedule is not realistic- fact which has been also confirmed by several independent assessments in the last two years(2013-2014).
местните агенции(МА)- включително F4E) са стигнали до заключението, че настоящият график не е реалистичен- факт, който се потвърждава и от няколко независими оценки през последните две години(2013-2014 г.).
Sadly that is not realistic, so we need a prioritized list of basic requirements because every subject we do cover excludes some other subject given the fixed time we have available.
За съжаление това не е реалистично, така че се нуждаем от предварително определен списък с основни изисквания, тъй като всеки предмет, който обхващаме, изключва някаква друга тема, като се има предвид фиксираното време, с което разполагаме.
but accession is not realistic with laws that collectively deny people their civic rights," Hungarian Deputy Prime Minister Zsolt Semjen said ON Sunday(October 2nd)
но присъединяването е нереалистично със закони, които отнемат колективно гражданските права на хората”, заяви в неделя(2 октомври) унгарският заместник министър-председател Жолт Семйен
neither will it support sanctions against Republika Srpska, because this is not realistic.
няма да подкрепи и санкции срещу Република Сръбска, защото това не е реално.
Резултати: 78, Време: 0.0502

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български