IS UNIMAGINABLE - превод на Български

[iz ˌʌni'mædʒinəbl]
[iz ˌʌni'mædʒinəbl]
е немислима
is unthinkable
is inconceivable
is unimaginable
is impossible
is not possible
is not conceivable
е невъобразима
is unimaginable
is inconceivable
е невъобразимо
is unimaginably
is unimaginable
is inconceivable
is incredibly
is unbelievable
is extremely
was imaginable
be imagined
е невъзможно
is impossible
is not possible
is an impossibility
is difficult
е немислим
is unthinkable
is inconceivable
is unimaginable
is impossible
is not possible
is not conceivable
е немислимо
is unthinkable
is inconceivable
is unimaginable
is impossible
is not possible
is not conceivable
е невъобразим
is unimaginable
is inconceivable
ще бъде невъобразим
would be unimaginable
is unimaginable
са немислими
are unthinkable
are inconceivable
are unimaginable
are impossible
are out of the question

Примери за използване на Is unimaginable на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Our journey forward is unimaginable.
Без това движението ни напред е немислимо.
For most of us, a terrace without plants is unimaginable.
Озеленяване За повечето от нас тераса без растения е невъобразима.
Leo's life is unimaginable for anyone except Leo.
Животът на Лео е невъобразим за всички, освен за самия него.
Our life now is unimaginable without the internet and the gadgets.
Животът днес е немислим без интернет и свързаните с него устройства.
especially when a strategic solution is unimaginable.
особено когато стратегическо решение е немислимо.
the alternative is unimaginable.
алтернативата е невъобразима.
In this day and age, life without electricity is unimaginable.
В наши дни животът без ползване на електрическа енергия е немислим.
For me to be in this position is unimaginable.
Същевременно на този етап да ги взема при мен е немислимо.
The pain of losing a child is unimaginable.
Болката от загубено дете е невъобразима!
A world without technical professionals is unimaginable.
Светът без технически специалисти е немислим.
Patterson, what you have gone through, that is unimaginable.
Патерсън, това, което сте преминали през, че е немислимо.
The power that He possesses is unimaginable.
Силата, която това дава, е невъобразима.
life without electricity is unimaginable.
животът без ток е немислим.
Generally in Western Europe this is unimaginable.
Такова нещо по това време в Западна Европа е немислимо.
Today, life without electricity is unimaginable.
Днес, животът без електроенергия е немислим.
To five-point Calvinists, this is unimaginable.
За калвинистите в пет точки това е немислимо.
By now, we all know that without the internet is unimaginable.
Всички знаем, че днес без интернет туризмът е немислим.
This distance is unimaginable.
При тези разстояния това е немислимо.
She is my baby and life without her is unimaginable.
Тя е наша и животът ни без нея е немислим.
Life without love is unimaginable.
Животът без любов е немислим.
Резултати: 78, Време: 0.0706

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български