IS WAGING - превод на Български

[iz 'weidʒiŋ]
[iz 'weidʒiŋ]
води
leads
waters
results
causes
brings
guide
takes
conducted
fought
drives
водят
lead
result
cause
bring
conducted
take
drive
guide
wage
fought

Примери за използване на Is waging на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
One is the war the Islamic State group is waging in Syria and Iraq,
Една от тези войни е войната срещу групировката Ислямска държава, която се води в Ирак и Сирия- опасност,
Is waging war on an ethnic minority,
Тя води война против национално малцинство,
Is waging war on an ethnic minority,
Тя води война против национално малцинство,
Moreover, at a time when the US is waging a trade war with China
Нещо повече, в момент, когато САЩ водят търговска война с Китай
Obsessive anti-Americanists, for instance, are never troubled by the economic war that the USA is waging against us; what worries them instead is the fate of the‘unfortunate Iraqi people', whose destiny is,
Маниакалните антиамериканци, например, никога не се интересуват от икономическата война, която САЩ водят срещу нас(те не говорят за това, което не знаят), но в мрежата са загрижени за съдбата на„нещастния иракски народ“,
said in an interview on Tuesday that Moscow“is waging a kind of war against Europe”
каза в интервю за Асошиейтед прес, че Москва"повежда един вид война против Европа"
Yeah, who's waging a valiant battle against his ever-encroaching gut.
Да, който води храбра битка срещу навлизане в пространството му.
Our evil counterparts are waging a war, and it's either us or us.
Нашите зли двойници водят война. Ще победим или ние, или"ние".
No, but you're waging a one-man war against my monkeys, aren't ya?
Не, но си води самостоятелна война срещу моя маймуни, не са ти?
She's waging psychological warfare on this family.
Тя води психологична война с това семейство.
The Restors are waging guerilla war on the space lanes, but somehow they manage to stay completely anonymous.
Ресторианците водят партизанска война, но успяват да останат напълно анонимни.
These competing brands that are waging a ruthless war by pubs interposed.
Тези конкурентни марки, които водят безмилостна война от кръчми, се намесиха.
She's waging a battle on many fronts.
Тя води война на доста фронтове.
Barbaric Islamic forces are waging an all-out war against Western civilisation.
Варварските ислямистки сили водят тотална война срещу Западната цивилизация.
In South Boston, the state police force are waging a war on Irish-American organized crime.
В южен Бостън щатската полиция води война с ирландско-американската организирана престъпност.
My body was waging a war against itself.
Сякаш тялото ми води война срещу самото себе си.
the Americans are waging a lousy information war.
американците водят лоша информационна война.
All this time, I thought she was waging war on our family.
През цялото това време си мислех, че тя води война срещу нашето семейство.
Tarquin's first war was waged against the Latins.
Първата си война води срещу латините.
The top one is wages as a function of size plotted in the same way.
Най-отгоре е работната заплата като функция на размера, изобразени по същия начин.
Резултати: 92, Време: 0.0441

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български