IT'S CHAOS - превод на Български

[its 'keiɒs]
[its 'keiɒs]
е хаос
is chaos
is a mess
it's messy
is chaotic
цари хаос
it's chaos
chaos reigns
is chaotic
are in shambles

Примери за използване на It's chaos на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's chaos inside.
Това е хаос вътре.
Right now, it's chaos.
В момента е пълен хаос.
It's chaos! It's out of control!
Това е хаос, извън контрол!
It's chaos, they run away.
Пълен хаос е. Бягат. МИ6 ги преследват.
No, it's chaos, but.
Не, пълен хаос е, но.
That's where i'm coming from… it's chaos down there.
Идвам от мястото. Пълен хаос е.
You know, it's chaos.
сещаш се, това е хаос.
it's… it's chaos.
тогава е… това е хаос.
SA: So far it's chaos, but a lot of people are doing stuff,
СА: Досега е хаос, но много хора вършат разни неща,
Because it's chaos out there and you conquer it… by setting priorities
Защото хаосът е навсякъде и ти го побеждаваш като определяш приоритетите си
magazines all over the place, it's chaos and my mind is frenetic.
допълнителни неща по цялото място, това е хаос и съзнанието ми е френетичен.
It was chaos in the whole city.
Направо е хаос в целия град.
Witnesses say it was chaos.
Очевидци разказват, че цари хаос.
It was chaos in Kyiv.
В центъра на Киев е хаос.
It was chaos.
Беше хаос.
But it was chaos- journalists, photographers, onlookers.
Беше хаос- журналисти, фотографи, зрители.
It was chaos.
Настана хаос.
It was chaos, and both he and she were shot.
Беше хаос, и двамата, той е сестра му, бяха застреляни.
We heard shots fired, and then it was chaos, people running everywhere.
Чухме истрели и после настана хаос, хората бягаха навсякъде.
It was chaos everywhere.
Беше хаос навсякъде.
Резултати: 41, Време: 0.0476

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български