IT'S GONNA - превод на Български

[its 'gɒnə]
[its 'gɒnə]
това ще
this will
it would
this is going
this is gonna
ще се
will be
would be
's gonna
are going
shall be
will get
shall
is going to be
will take
ще е
is going to be
's gonna be
to be
you will be
he would be
will have
shall be
ще бъде
to be
he will be
gonna be
would
forecast would be
is going to be
is gonna be
всичко ще
everything will
everything would
everything's gonna
it will all be
all gonna
it's going
everything goes
all shall
тя ще
it will
she would
she's gonna
she's going
it shall
ще го
it will
i'm gonna
it would
it's going
то ще
it will
it would
it's going
it shall
it's gonna
той ще
he will
he would
he's gonna
he's going
he shall
ще мине
will go
it will be
it will take
is going
it's gonna
would go
gonna go
will come
will move
gonna pass
така ще
но ще
ще я
нещата ще
само ще
пак ще
сигурно ще
тогава ще
сега ще
те ще
там ще

Примери за използване на It's gonna на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's gonna be incredible.
Ще бъде невероятно.
It's gonna take a product.
Ще е нужен продукт.
It's gonna look perfect.
Всичко ще изглежда перфектно.
It's gonna require a sacrifice.
Тя ще изисква саможертва.
It's gonna take two days.
Това ще отнема два дни.
It's gonna make you feel better, I promise.
Ще се почувстваш по-добре, обещавам.
It's gonna remind you of us.
Той ще ти напомня за нас.
Tate, it's gonna get me.
Тейт, то ще ме хване.
It's gonna happen in about two minutes.
Ще бъде след около две минути.
It's gonna hurt… a lot.
Сега ще го заболи… много.
But it's gonna cost.
Но ще е скъпо.
It's gonna be different.
Всичко ще е различно.
It's gonna determine everything.
Тя ще определи всичко.
But it's gonna take more than one day.
Но това ще отнеме повече от един ден.
And she thinks it's gonna sell today.
Смята, че ще се продаде днес.
It's gonna be all right.
Той ще се оправи.
But it's gonna wish it was..
Но то ще желае, че то беше.
No, it's gonna be a while before I recruit again.
Не. Ще мине време преди да започна да вербувам отново.
You're scared it's gonna crash and hurt itself.
Ти си уплашен и ще го разбиеш и после ще се нараниш.
It's gonna be wonderful!
Ще бъде чудесно!- Страхотно!
Резултати: 1907, Време: 0.146

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български