IT'S HARD ENOUGH - превод на Български

[its hɑːd i'nʌf]
[its hɑːd i'nʌf]
достатъчно трудно е
it's hard enough
it's difficult enough
it's tough enough

Примери за използване на It's hard enough на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's hard enough being single and scared and alone.
Достатъчно трудно е да си сам, уплашен и самотен.
It's hard enough to pour a drink with one arm.
Това е достатъчно трудно да се налее питие с една ръка.
It's hard enough figuring out your crap without bringing someone else into it..
Това е достатъчно трудно решим проблемите си Ако след това се добавят други.
Yeah, it's hard enough to make one work, Pop, let alone two at the same time, it ain't easy.
Да, достатъчно е трудно да имаш една работа, а да оставиш две едновременно, не е лесна работа.
Traders know it's hard enough to predict the direction of an asset
Трейдърите знаят, че е достатъчно трудно да се предскаже посоката на един актив
No offense, but it's hard enough for me running this place without all that turnover.
Не се обиждай, но ми е достатъчно трудно да ръководя това място, когато всичко се обърне.
It's hard enough dealing with family,
Достатъчно е трудно да се занимавам с семейството
Look, I mean, it's hard enough for me to accept the fact… that Mom and Dad even did it..
Виж, достатъчно е трудно за мен да приема факта, че мама и тате дори го правят.
I was just scared and… it's hard enough growing up in this world as a black man.
Просто бях уплашен и… достатъчно е трудно да израснеш в този свят като черен мъж.
But as a working single mom, it's hard enough to get a date,
Но като работеще самотна майка, е достатъчно трудно да отидеш на среща,
I'm amazed by people who want to"know"the universe when it's hard enough not to get lost in Chinatown.
Поразен съм от желанието на хората, които искат„да опознаят“ Вселената, след като е достатъчно трудно да се оправиш дори в Китайския квартал.
It's hard enough to get a good compatible match for a transplant like this,” he said in a statement.
Достатъчно трудно е да бъде намерен достатъчно съвместим донор за подобна трансплантация," казва той в официално изявление.
It's hard enough being 16 and she shouldn't have to be teased by her classmates just because she looks so different.
Достатъчно трудно е да си на 16 и без съучениците ти да ти се подиграват, само защото изглеждаш различно.
It's hard enough to find someone interesting to be your life partner,
И без това е достатъчно трудно да си намериш свестен партньор, но родителите на този
It's hard enough getting a job if you didn't just get out of prison.
И без това е достатъчно трудно да си намериш работа ако туко що си излязал от затвора.
It's hard enough when things fall apart and it wasn't your fault(mostly).
Това е достатъчно трудно, когато нещата се разпадат и това не е ваша вина(предимно).
It's hard enough as it is these days to get organized
Това е достатъчно трудно, тъй като е тези дни да се организира
Unfortunately, it's hard enough for some people to figure out how to create a single income stream, let alone more than one.
За съжаление, това е достатъчно трудно за някои хора да разберат как да създадат един поток от приходи, да не говорим повече за един.
It's hard enough finding someone to be your life partner,
И без това е достатъчно трудно да си намериш свестен партньор,
It's hard enough to get a good compatible match for a transplant like this,” Fauci told FoxNews.
Достатъчно трудно е да бъде намерен достатъчно съвместим донор за подобна трансплантация," казва той в официално изявление.
Резултати: 91, Време: 0.0442

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български