IT'S NOTHING PERSONAL - превод на Български

[its 'nʌθiŋ 'p3ːsənl]
[its 'nʌθiŋ 'p3ːsənl]
нищо лично
nothing personal
no offense
anything personally
nothing private
не е лично
isn't personal
is not personally
it's impersonal
is not private
was not individually

Примери за използване на It's nothing personal на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's nothing personal because they are dealing with themselves, not with me.
Това не е нищо лично, защото те се занимават със себе си, а не мен.
It's nothing personal.
Look, it's nothing personal.
And it's nothing personal, you know. It's just.
Не е нищо лично, просто.
It's nothing personal, you understand.
Не е нищо лично, нали разбираш.
It's nothing personal.
Не е нещо лично.
But it's nothing personal.
Но това не е нищо лично.
Just so you know, it's nothing personal… maybe I should have started smaller.
Да знаеш, че не е нещо лично… Май трябваше да започна с по-малък.
It's nothing personal, I want to say.
Не е нещо лично, просто казвам.
It's nothing personal.
Това е нищо лично.
Look, it's nothing personal.
Виж какво, не е нищо лично.
I promise. It's nothing personal.
Не е нищо лично.
Ahhh! It's nothing personal.
Не е нищо лично.
Listen, it's nothing personal, but.
Слушай, не е нищо лично, но.
Look, it's nothing personal, it's just Escher really understands my vision.
Виж, това не е лично, просто Ешел наистина разбира видението ми.
So it's nothing personal against my fans.
Не е нищо лично към феновете.
It's nothing personal. You understand?
Няма нищо лично, нали разбирате?
It's nothing personal, I promise.
Това не е лично, повярвай ми.
Look, it's nothing personal.
Виж, не е нищо лично.
It's nothing personal, but, uh, you got to go.
Няма нищо лично, но… Трябва да си вървиш.
Резултати: 153, Време: 0.0555

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български