IT'S UNCLEAR - превод на Български

[its ʌn'kliər]
[its ʌn'kliər]
не е ясно
it is not clear
it is unclear
it is not known
it is unknown
i'm not sure
is not clearly
it is uncertain
все още не е ясно
it is not yet clear
it is still unclear
it is still not clear
it is not yet known
it remains unclear
it is yet unclear
however , it is unclear
it is also unclear
it is still unknown
it is still uncertain
не става ясно
it is not clear
it is unclear
i'm not sure
it does not become clear
does not make it clear
it becomes unclear
it is unknown
неясно е
it is unclear
it is not clear
the politeama is
не се
is not
don't get
shall not
will not
не е известно
i do not know
it is not known
it is unknown
it is unclear
it is not clear
i'm not sure
it is uncertain
остава неясно
it remains unclear
it is unclear
it remains uncertain
it is not clear
remains unknown
still unclear
remains obscure
remains vague
left unclear
не се знае
we don't know
you never know
it is not known
knows
is no telling
it is unknown
no idea
not sure
it is unclear
не е сигурно
it is not certain
it is uncertain
i'm not sure
is no certainty
it's not safe
it's unclear
is no guarantee
isn't secure
it is doubtful
don't know
засега обаче не е ясно
it's unclear
but for now it is not clear
все още не

Примери за използване на It's unclear на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's unclear why the van driver didn't stop.
Не е ясно защо шофьорът не е спрял колата си.
It's unclear how many such cases there are,
Не е известно колко такива подобни случаи има,
It's unclear how the Chinese would find out that she became American.
Не става ясно как европейците са разбрали, че светът се е съгласил да бъде цивилизован.
It's unclear whether or not anything was removed.
Не се знае дали нещо е взето.
It's unclear what will happen to the dog.
Не се знае какво ще стане с кучето.
It's unclear. A child calling for help.
Неясно е, Дете вика за помощ.
It's unclear if the man is still alive.
Все още не е ясно дали мъжът е жив.
It's unclear, sir, but it's a possibility we need to consider.
Не е сигурно, сър, но е възможно, трябва да го обмислим.
It's unclear how the lion got out.
Не е известно как лъвът е избягал.
It's unclear why Wilson traveled to Taiwan.
Не е ясно защо Уилсън е пътувал до Тайван.
It's unclear who's funding the new company.
Остава неясно кой ще финансира дейността на новата компания.
It's unclear what the hackers did with the data.
Не става ясно как хакерите са се сдобили с тази информация.
It's unclear if police have interviewed her.
Не се знае със сигурност дали го е интервюирала.
It's unclear how much time and cost savings could result from the project.
Засега обаче не е ясно колко време и разходи може да спести този проект.
It's unclear what happened to the cub.- See WEB.
Не е известно какво е станало с кучето./ WEB.
It's unclear if he was armed.
Не е ясно дали той е въоръжен.
It's unclear if that case was resolved.
Остава неясно дали случаят е решен.
It's unclear whether they intentionally jumped
Все още не е ясно дали е скочил умишлено
It's unclear, however, if Congress will approve the extra funding.
Не се знае обаче дали Конгресът ще се съгласи да отпусне исканите допълнителни средства.
It's unclear if she was his first time as well.
Не става ясно също така дали това е първото му нарушение.
Резултати: 1085, Време: 0.0806

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български