IT'S YOUR LAST - превод на Български

[its jɔːr lɑːst]
[its jɔːr lɑːst]
това е последният ти
this is your last
this is your final
това е последната ти
this is your last
it's your senior
this is your final
това е последното ти
this is your last
this is your final
това е последния ти
this is your last
this is your final
това са последните ти
these are your last

Примери за използване на It's your last на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's your last night here.
It's your last day of being a loser.
Това е последният ти ден като загубеняк.
It's your last night of being single, man!
Това е последната ти вечер като ерген, човече!
Wyatt, it's your last chance.
Уайът, това е последният ти шанс.
It's your last job.
Това е последната ти поръчка.
It's your last day in school.
Това е последният ти ден в училище.
It's your last year at school.
Това е последната ти година.
But it's your last day of freedom.
Това е последният ти ден на свобода.
It's your last night of freedom.
Това е последната ти нощ на свобода.
It's your last chance to return to Bundelkhand.
Това е последният ти шанс да се върнеш в Бунделканд.
It's your last year of reffing the youth league basketball.
Това е последната ти година, през която съдийстваш на младежката баскетболна лига.
It's your last birthday here.
Това е последният ти рожден ден тук.
It's your last chance.
Това е последната ти възможност.
It's your last chance to see him alive.".
Това е последният ти шанс да го види жив.".
It's your last night in this shit box.
Това е последната ти вечер в тази дупка.
It's your last chance to get out of here!
Това е последният ти шанс да се махнеш от тук!
It's your last chance to change your story.
Това е последната ти възможност да промениш това,.
Come on. It's your last shot.
Хайде. Това е последният ти изстрел.
It's your last night in town.
Това е последната ти вечер.
Okay, I'm gonna leave you alone,'cause it's your last night as a free man.
Добре, ще те оставя сам: това е последната ти ергенска нощ.
Резултати: 116, Време: 0.0529

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български