IT DOESN'T COST - превод на Български

[it 'dʌznt kɒst]
[it 'dʌznt kɒst]
не струва
isn't worth
it doesn't cost
stinks
's no good
is worthless
worth nothing
won't cost
is
doesn't count

Примери за използване на It doesn't cost на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Because that is the only treasure you can give with your heart and it doesn't cost a cent.
Защото това е единственото съкровище, което можете да дадете от сърцето си и не струва нито стотинка.
Despite being released more than 2 years ago it has still competitive specs and it doesn't cost a lot.
Въпреки че е издаден преди повече от 2 години, той все още има конкурентни характеристики и не струва много.
It doesn't cost you a lot to fold weak hands and wait for good ones.
Няма да ви струва много да фолдвате средни ръце и да чакате по-добри.
It doesn't cost a penny to wander London's cosmopolitan and eclectic markets- although you will need immense willpower not to get your wallet out.
Няма да ви струва и стотинка да се лутате по космополитните и еклектични пазари в Лондон- въпреки че ще ви трябва огромна воля, за да не извадите портфейла си.
One of the surest ways to recognize real education is by the fact that it doesn't cost very much, doesn't depend on expensive toys or gadgets.
Един от най-сигурните признаци на истинското образование е това, че то не струва много и не е зависимо от скъпи играчки и оборудване.
It doesn't cost anything, can be made within minutes,
То не струва нищо, може да бъде набавено за минути
Luckily, it doesn't cost much, especially when you calculate the cost of repairing the whole engine.
За щастие, това не струва много, особено когато изчислявате разходите за ремонт на целия двигател.
It doesn't cost much, but it is wise to use another extermination method with this
Това не струва много, но е разумно да се използва друг метод за унищожаване с това,
It doesn't cost money, it doesn't take too long, and of course, without it, even the most physically attractive person would be unappetising: A brilliant mind.
То не струва нищо, отнема малко време, а без него дори и физически най-красивите хора са непривлекателни: красивият ум.
It doesn't cost much more to get you a little bit of extra coverage that will pay for damages to both your car and the other party's vehicle.
Тя не струва много повече, за да получите малко повече покритие, която ще плащат за щети и за двете си кола и автомобил на другата страна.
you will notice that it doesn't cost much and gives you a great smile.
ще забележите, че това не струва много и ви дава по-голяма усмивка.
We are here to help you, and it doesn't cost you a dime.
Ние сме тук, за да ви помогнем и това няма да ви струва и стотинка.
Again your recipient would need to be a member, but as it doesn't cost anything and also affords you 50GB of storage, this might actually be quite enticing.
И тук има изискване получателите също да са членове на платформата, но тъй като това не струва нищо, а в същия момент ви дава 50GB за съхранение на информация, това всъщност не е проблем.
The good news is that it does not cost much to implement.
Добрата новина е, че не струва много, за да се използва.
It didn't cost a dime.
И не струва пукнат цент.
It does not cost anything to participate in the affiliate program.
Не струва нищо, за да участваш в партньорската програма.
It didn't cost too much money, if anything at all.
Не струва много пари, дори въобще.
It don't cost nothing to dial 911.
Нищо не струва да се обадиш на 911.
It don't cost nothing. The doors are always open.
Не струва нищо, винаги е отворено.
Yeah, only it don't cost nothing and it's not for charity.
Да, само дето не струва нищо и не е за благотворителност.
Резултати: 65, Време: 0.0465

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български