IT IS THE VOICE - превод на Български

[it iz ðə vois]
[it iz ðə vois]
това беше гласът
it was the voice
това е глас
it's a voice
това е гласа
it's a voice
тя е произнасяне
именно гласът

Примери за използване на It is the voice на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And today I am not raising my voice, it is the voice of those sixty-six million girls.”.
И днес не надигам моя глас, това е гласът на тези 66 милиона момичета.
Most often it is the voice of intuition, which will help get out of a difficult situation.
Най-често това е гласът на интуицията, който ще помогне да се излезе от една трудна ситуация.
In the evangelical sense, it is the voice of the divine consolation
В нейния евангелски смисъл тя е произнасяне на божествена утеха
Once again, it is the voice of the peoples that must carry weight here,
И още веднъж, именно гласът на народите трябва да тежи тук, в тази заседателна зала,
And today I am not raising my voice, it is the voice of those 66 million girls.
И днес не надигам моя глас, това е гласът на тези 66 милиона момичета.
The Frenchman supposes it is the voice of a Spaniard, and'might have distinguished some words had he.
Французинът предполага, че това е глас на испанец и че„би разпознал някои думи, стига да знаеше испански“.
It is the voice that drives all content,
Това е гласът, който управлява цялото съдържание,
It is the Voice of wisdom and Knowledge on a scale you cannot imagine.
Това е Глас на мъдростта и Знанието в мащаб, който вие не можете да си представите.
Today, I am not raising my voice, it is the voice of those 66 million girls.”.
И днес не надигам моя глас, това е гласът на тези 66 милиона момичета.
It is the voice which tells you whether everything else is true
Той е гласът, който ти казва дали всичко останало е вярно
Now it is the voice of 179 customs administrations that operate on all continents
Сега е гласът на 179 и на митническите администрации, които работят на всички континенти
It is the voice which tells you right now whether the very words you are reading are words of love
Той е гласът, който ти казва точно сега дали думите, които четеш в момента, са думи на обич
His voice penetrates to the depths of hearts, for it is the voice of Him who raises the dead.
Нeговият глас прониква в дълбините на сърцата им, защото е гласът на Онзи, който възкресява мъртвите.
It is so powerful that many wouldn't believe that it is the voice of a"simple housewife from Münster".
Тя е енергична и много хора не биха повярвали, че тя е гласът на една"обикновена домакиня от Мюнстер".
The local administration has inherited good relations with the Chamber of Commerce and Industry(CCI)- Burgas- it is the voice of the business here.
Местната администрация има наследствено добри отношения с Търговско-индустриална камара(ТИК)- Бургас- тя е гласът на бизнеса тук.
It is the voice of the EU in international forums such as the World Trade Organisation,
Тя е гласът на ЕС на международни форуми като Световната търговска организация,
It was the voice of my friend.
Това е гласът на моята приятелка.
She knew it was the voice of God.
Тя знаеше, че това е гласът на Господ.
Um, it's the voice of a woman who's completely in love with Marc.
Ам, това е гласа на жена, която е тотално влюбена в Марк.
It was the voice of the Holy Spirit,
Това е гласът на Светия Дух,
Резултати: 58, Време: 0.0716

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български