IT WAS CALLED - превод на Български

[it wɒz kɔːld]
[it wɒz kɔːld]
се нарича
is called
is known as
is named
is termed
do you call
is referred
се казваше
name was
said
was called
were told
was titled
's the word
do they call
е наречен
is called
was named
is known as
was dubbed
was nicknamed
is termed
is described as
has called
тя беше наречена
it was called
she was named
тя била наречена
it was called
той бил наречен
it was called
it was dubbed
it was named
се казва
said
is called
name is
are told
is stated
is being said
се наричаше
was called
was named
was known as
do you call
наричаше се
it was called
е наречена
is called
is named
is known as
was dubbed
has been dubbed
is nicknamed
has called
is titled
казва се
е наречено
наречена е

Примери за използване на It was called на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I forget what it was called, but it's like the Holy Grail of cups.
Забравих как се казва, но беше като свещеният Граал на чашите.
It was called that because it occurred 50 days after the Passover.
Този празник се наричаше така защото се падаше петдесет дни след Пасхата.
So it was called Project Ocean because it was big, I imagine.
Така че, е наречен"Океан", защото е голям, предполагам.
Back then, it was called"Camp Shady Pines.".
Тогава се казваше"Лагер сенчести борове".
I think it was called Bridgewood or something like that.
Мисля, че се нарича Bridgewood или нещо такова.
It was called"Textures." You would see three different kinds.
Наричаше се"Тъкани", защото се виждаха три вида тъкани.
It was called“One Life to Live”.
Както се казва„Един живот се живее“.
It was called the First US Bank.
Новата банка се наричаше Първа банка на САЩ.
It was called Capitol, one of the seven hills of Rome.
Хълмът е наречен Капитолийски по подобие на един от седемте хълма в Рим.
It was called“Dead Poets Society”.
Че се казваше„Обществото на мъртвите поети“.
It was called Magic Mountain.
Затова се нарича„вълшебната” планина.
It was called"Dom Jetzka".
Наричаше се"Дом Жецка".
From the eighteenth century on it was called"Cerigotto".
През XVIII век територията е наречена Церигото„Cerigotto”.
It was called the Etc.
Както се казва etc.
It was called Himiko.
Барът се наричаше"Химико".
It was called Cantab terrier because it guarded rooms of students at Cambridge University.
Първо е наречен кентъб териер, защото пазели стаите на студентите на Кеймбриджкия университет.
In fact it was called smuggling.
Отговорът всъщност се казваше„контрабанда“.
She didn't know it was called"an abortion.".
Не знаеше, че се нарича"аборт".
It was called Wellsprings.
Наричаше се"Извор".
It was called the Atlantic Charter.
Тази декларация е наречена Атлантическа харта.
Резултати: 875, Време: 0.0802

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български