IT WOULD BE RUDE - превод на Български

[it wʊd biː ruːd]
[it wʊd biː ruːd]
ще е грубо
it would be rude
ще бъде грубо
it would be rude
is gonna be rough
би било грубо
it would be rude
it would be churlish
ще бъде невъзпитано
ще е невъзпитано
би било невъзпитано

Примери за използване на It would be rude на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I guess it would be rude to leave now.
Предполагам, че би било грубо да си тръгнем сега.
It would be rude to rush you.
Ще е грубо да ви притискаме.
He invited me. I think it would be rude if I didn't go.
Той ме покани и мисля, че ще бъде грубо, ако не отида.
It would be rude of me to cancel.
Би било грубо от моя страна ако го отменя.
I think it's a cultural thing, it would be rude to show it. Yeah.
Мисля, че е нещо от културата, ще е грубо да се покаже.
Fine, but if anyone asks, it would be rude to lie.
Добре, но ако някой попита, ще бъде грубо да излъжа.
It would be rude if you did not go over and say hello to her?
Би било грубо, ако не отидеш. Знаеш ли?
Just thought it would be rude not to comment.
Мислех, че ще е грубо ако не го спомена.
We thought it would be rude if we didn't reciprocate.
Щеше да е грубо, ако не отговорим.
It would be rude to your grandpa or something if you said no.
Щеше да е грубо към дядо ти ако беше казала не.
Well, then it would be rude not to say"hi" now that I'm here then, right?
Е, тогава ще е грубо да не му се обадя, след като съм тук, нали?
You know, then it would be rude not to say hi now that I'm here, then, right?
Знаеш ли, тогава би било грубо да не го поздравя след като съм тук, нали?
And once I would gone to the tip, I thought it would be rude not to visit America.
След това си помислих, че ще е грубо, ако не посетя Америка.
and I felt it would be rude to leave him there,
и аз чувстах, че ще е грубо от моя страна да го оставя там,
Some say this is because it would be rude to display the writing of another in a temple dedicated to the Sage.
Че това е така, защото би било грубо и неприлично да се покаже писано от някой друг в храм, посветен на мъдреца.
draw the water from the well and heat it, it would be rude to complain.
носила вода от кладенеца и топлила, ще бъде грубо да се оплаквам.
Actually, I don't, but it would be rude to walk out without saying anything.
Всъщност не трябва, но ще бъде невъзпитано да си изляза, без да кажа нищо.
I mean… You guys are pretty much my only family, it would be rude of me to complain in front of you, don't you think?
Вие сте единственото ми семейство и би било грубо да се оплаквам пред вас, нали?
I was nearby and thought it would be rude not to say hello,
Минавах наблизо и си мислех, че би било неучтиво да не мина да кажа едно добър ден,
That thoughtful gift certificate was for ten, and it would be rude if we didn't do'em all.
Този мил подарък е за десет и ще е грубо ако не отидем на всички.
Резултати: 51, Време: 0.0558

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български