ITS ASSESSMENT - превод на Български

[its ə'sesmənt]
[its ə'sesmənt]
своята оценка
its assessment
its evaluation
your appreciation
their marks
their estimate
their rating
its score
преценката си
its assessment
my judgment
your judgement
your discretion
неговото оценяване
its assessment
his conformity assessment
its evaluation
нейният анализ
its analysis
its assessment

Примери за използване на Its assessment на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Its assessment focused onGermany, the main country
Нейният анализ се фокусира върху Германия като основен пазар,
The Commission aims to complete its assessment within six weeks of receiving the required information from the Member State.
Комисията ще се стреми да приключва своята оценка в рамките на шест седмици след получаване на необходимата информация от съответната държава членка.
(1) In its assessment, the court is not bound by the decisions taken by other authorities
В преценката си съдът не е обвързан от решенията на други органи или от решенията,
Nonetheless, the Commission will continue making efforts to improve the documentation of its policy dialogue and its assessment.
Въпреки това Комисията ще продължи усилията си за подобряване на документирането на своя диалог относно политиките и неговото оценяване.
In its assessment, the HMPC also considered several clinical studies with matricaria flower used for different conditions.
В своята оценка HMPC също разглежда няколко клинични проучвания с цвят от лайка, използван за различни заболявания.
Its assessment focused on Germany, the main country
Нейният анализ се фокусира върху Германия като основен пазар,
In its assessment of the existence of State aid in respect of Measure 4,
В рамките на преценката си за наличието на държавна помощ по отношение на мярка 4,
After that the commission will present its assessment to NEK's board of directors,
След това комисията ще представи своята оценка на Съвета на директорите на НЕК,
Second, the General Court has erred in law in its assessment of what constitutes conduct tending to restrict competition.
Второ, Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото при преценката си относно това какво съставлява поведение, насочено към ограничаване на конкуренцията.
The Commission failed to identify this problem in its assessment of the EIF Management
Комисията не е успяла да открие този проблем при своята оценка на системата за управление
maybe I was not fully conscious in its assessment.
може би не съм бил изцяло съзнателен в преценката си.
In its assessment, the HMPC considered a number of clinical studies showing linseed's effect on constipation
В своята оценка HMPC взе предвид няколко клинични проучвания, които показват ефекта на лененото семе върху запека
Lancôme complains that the General Court applied the wrong criteria in its assessment of the sign‘COLOR EDITION' as an association of terms.
Lancôme упреква Първоинстанционния съд, че е приложил погрешни критерии при преценката си на знака„COLOR EDITION“ в качеството му на съчетание от термини.
In its assessment, the Commission may consider a series of alternative
В своята оценка Комисията може да разгледа редица алтернативни
The Commission based its assessment on findings of the European Food Safety Agency(EFSA)
Комисията базира своята оценка на констатациите на Европейската агенция по безопасност на храните,
The Commission is finalising its assessment of the remaining action plans in autumn 2017.
Комисията ще приключи своята оценка на оставащите планове за действие през есента на 2017 г.
submit legislative proposals on the basis of its assessment.
законодателни предложения въз основа на своята оценка.
The Commission presented on 12 April 2016 its assessment of the adequacy of the Action Plan to the Council.
На 12 април 2016 г. Комисията представи своята оценка на адекватността на плана за действие.
Recommendation 7- Improving Commission oversight The Commission should complete its assessment of the ex ante conditionalities.
Препоръка 7- Подобряване на надзора на Комисията Комисията следва да завърши своята оценка на предварителните условия.
Its assessment is supported by i the evidences provided by the administration,
Оценката ѝ се подкрепя от i доказателствата, предоставени от администрацията,
Резултати: 501, Време: 0.0559

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български