ITS OWN SET - превод на Български

[its əʊn set]
[its əʊn set]
свой собствен набор
its own set
its own collection
собствена група
own group
own band
its own set
own community
собствен комплект
свой собствен комплекс

Примери за използване на Its own set на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And for each type of skin is useful its own set of products.
И за всеки тип кожа е полезен собствен набор от продукти.
stage of development, its own set of drugs.
етап на развитие има свой набор от лекарства.
But, not without its own set of difficulties.
Въпреки че не е без собствен набор от проблеми.
Leaving the military has its own set of unknowns, including where to live
Напускането на военните има свой собствен набор от неизвестни, включително къде да живее
Jane has developed its own set of exercises, which helps her to always be in shape.
Джейн е разработила свой собствен набор от упражнения, които й помагат да винаги да бъде във форма.
When walking and its own set of home from the gym together,
С ходене и Ваш собствен комплект на фитнес зала от комбинирани дома си,
But Iran has its own set of ready-made responses to recent US words and actions.
Но Иран има свой собствен набор от готови отговори на последните думи и действия на САЩ.
Every school has its own set of inherited things that need to be developed via practice.
Всяка школа има свой собствен комплекс от унаследени неща и той трябва да бъде развит чрез упражнения.
The CMS4 has 4 discrete wired remote ports that allow each zone to be controlled by its own set of remotes.
CMS4 разполага с 4 дискретни порта за кабелни дистанционни, които позволяват всяка зона да се контролира чрез собствен комплект дистанционни.
Each race has its own set of classes(15 occupations in each race),
Всяка раса има свой собствен набор от класове(15 професии във всяка раса),
Every school has its own set of inherited things that needs to be developed via exercises.
Всяка школа има свой собствен комплекс от унаследени неща и той трябва да бъде развит чрез упражнения.
your value system, and carries its own set of beliefs.
си ценностна система и носи свой собствен набор от вярвания.
And you have flexibility because every content type associated to a list can have its own set of forms.
И имате гъвкавост, защото всеки тип съдържание, свързан към списък може да има свой собствен набор от формуляри.
every marriage is different and has its own set of rules.
всеки брак е различен и има свой собствен набор от правила.
Of course, every guy is different and has its own set of requirements for the girls.
Разбира се, всеки човек е различен и има свой собствен набор от изисквания за момичетата.
because it contains its own set of antiseptic and natural medications.
тъй като съдържа свой собствен набор от антисептични и природни лекарства.
This means that everyone can have a world of its own set of mods.
Това означава, че всеки може да има един свят на свой собствен набор от модове.
one that's developed its own set of universal, unwritten rules.
която е разработила свой собствен набор от универсални, неписани правила.
China has retaliated with its own set of tariffs, and has accused the US of launching the largest trade war in economic history.
Китай отговори със свой набор от тарифи, както и обвинението, че САЩ са започнали най-голямата търговска война в историята на икономиката.
Each model of a modern building hair dryer has its own set of characteristics that determine its use.
Всеки модел на модерна сешоар за коса има свой набор от характеристики, които определят нейната употреба.
Резултати: 198, Време: 0.0491

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български