JOINT MONITORING COMMITTEE - превод на Български

[dʒoint 'mɒnitəriŋ kə'miti]
[dʒoint 'mɒnitəriŋ kə'miti]
съвместния комитет за наблюдение
joint monitoring committee
съвместния комитет за мониторинг
the joint monitoring committee
съвместният комитет за наблюдение
joint monitoring committee
съвместен комитет за наблюдение
joint monitoring committee
съвместeн комитет за наблюдение

Примери за използване на Joint monitoring committee на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Public Works, who is chairing the meeting of the Joint Monitoring Committee of the program, held in Sofia today.
благоустройството Деница Николова, която председателства провеждащото се в София днес заседание на Съвместния комитет за наблюдение на програмата.
The Joint Monitoring Committee consists of representatives of central
Съвместният комитет за наблюдение се състои от представители на централните
The Group of auditors' representatives has to be independent of the Joint Monitoring Committee members and the controllers designated.
Представителите на Групата на одиторите трябва да бъдат независими от Съвместния комитет за наблюдение и определените контрольори.
The Joint Monitoring Committee comprises of representatives of the central governmental administrations of the two countries,
Съвместният комитет за наблюдение включва представители на централната администрация от двете страни,
The lists of projects approved for financing by the Joint Monitoring Committee can found here.
Списъците с проектните предложения, одобрени за финансиране от Съвместния комитет за наблюдение можете да намерите тук.
The Joint Monitoring Committee includes representatives of central administrations from both partnering countries,
Съвместният комитет за наблюдение включва представители на централната администрация от двете страни,
The Joint Technical Secretariat assists the Joint Managing Authority, the Joint Monitoring Committee, in carrying out their respective duties.
Съвместният технически секретариат оказва съдействие на управляващия орган, на съвместния комитет за мониторинг и, когато е приложимо, на одитния орган при изпълнението на съответните им функции.
On 17 January 2019, the Sixth Joint Monitoring Committee meeting under Interreg-IPA Cross-border Cooperation Programme Bulgaria-the former Yugoslav Republic of Macedonia was held in Berovo.
На 17 януари 2019 в град Берово се проведе Шестото заседание на Съвместния комитет за наблюдение по Interreg- ИПП Програмата за ТГС България-Македония, съфинансирана от Инструмента за предприсъединителна помощ на ЕС.
The fourth Joint Monitoring Committee(JMC) meeting under Interreg-IPA CBC Bulgaria- Serbia 2014-2020 Programme was held on 23rd of May, in Nis.
Четвъртото заседание на Съвместния комитет за наблюдение(СКН) по Програмата за трансгранично сътрудничество Interreg-ИПП България- Сърбия 2014-2020 се проведе на 23 май 2017 г., в гр. Ниш.
On 26 November 2018, in Pirot, the Sixth Joint Monitoring Committee meeting under Interreg-IPA Cross-border Cooperation Bulgaria-Serbia Programme was held.
На 26 ноември 2018 в град Пирот се проведе Шестото заседание на Съвместния комитет за наблюдение по Програмата Interreg- ИПП ТГС България-Сърбия.
Тhe Joint Monitoring Committee of the Interreg- IPA CBC Bulgaria- Turkey Programme 2014- 2020 will be held on 13h December 2018 in Pomorie, Republic of Bulgaria.
Заседание на Съвместния комитет за наблюдение по Програма за трансгранично сътрудничество Interreg- ИПП България- Турция 2014-2020 ще се проведе на 13 декември 2018 в град Поморие, Република България.
On 30 January 2018, in Kyustendil, the Fifth Joint Monitoring Committee meeting under Interreg-IPA Cross-border Cooperation Bulgaria- the former Yugoslav Republic of Macedonia Programme was held.
На 30 януари 2018 г. в гр. Кюстендил се проведе петото заседание на Съвместния комитет за наблюдение по Програмата за трансгранично сътрудничество Interreg-ИПП България- Македония.
Within 7 working days after this notification the Lead Partner may lodge a complaint to the Managing Authority regarding the Joint Monitoring Committee decision.
В рамките на 7 работни дни след официалното уведомление за резултатите от оценката за административното съответствие и допустимост, Водещият партньор може да обжалва решението на Съвместния комитет за наблюдение.
A meeting of the Joint Monitoring Committee(JMC) of Bulgaria-Serbia IPA Cross-border Programme took place in Belgrade(Serbia)
На 10 ноември 2011 в гр. Белград, Сърбия се проведе заседание на Съвместния комитет за наблюдение по Програмата за трансгранично сътрудничество между Република България
She noted that the Joint Monitoring Committee will play a key role in the new programming period,
Тя отбеляза, че Съвместния комитет за наблюдение ще има ключова роля през новия програмен период,
assures that the decisions of the Joint Monitoring Committee comply with applicable low and provisions.
за гарантирането на това, че решенията на съвместния комитет за мониторинг са в съответствие с приложимото право и разпоредби.
for the Bulgarian partners participating in projects after their approval by the Joint Monitoring Committee and signing a contract for national co-financing.
които участват във финансирани по програмата проекти, след тяхното одобрение от Съвместния комитет за наблюдение и след сключване на договор за предоставяне на национално съфинансиране.
The Joint Monitoring Committee of the Interreg-IPA CBC Bulgaria- Turkey Programme approved the results of the first two evaluation phases under the Second call for project proposals including: 1.
Съвместният комитет за наблюдение по Програмата за трансгранично сътрудничество ИНТЕРРЕГ- ИПП България- Турция 2014-2020, одобри резултатите от първите два етапа на оценката по втората покана за набиране на проектни предложения: 1.
The Guidelines for Applicants under the Second Call for Proposals under the Interreg- IPA CBC Bulgaria- Turkey Programme were amended by decision of the Joint Monitoring Committee from 19 February 2019.
Насоките за кандидатстване по Втората покана за набиране на проектни предложения по Програмата Интеррег-ИПП за ТГС България- Турция са изменени с решение на Съвместния комитет за наблюдение от 19 февруари 2019 г.
The Joint monitoring committee includes representatives of central and local administrations of both countries,
Съвместният комитет за наблюдение, в чийто състав са включени представители на централната
Резултати: 59, Време: 0.044

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български