JOSEPH STIGLITZ - превод на Български

джоузеф щиглиц
joseph stiglitz
joseph stiglitz
йозеф стиглиц

Примери за използване на Joseph stiglitz на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Can the Council respond to comments by the respected Nobel prize-winning economist Joseph Stiglitz that the European economy risks sliding back into recession due to spending cuts imposed by EU governments in an attempt to reach the 3% deficit limit laid down in the Stability and Growth Pact?
Може ли Съветът да отговори на коментарите на уважавания носител на Нобелова награда- икономиста Джоузеф Щиглиц- че има риск европейската икономика да изпадне отново в рецесия в резултат на съкращенията на разходите, наложени от правителствата на държавите-членки на ЕС в стремеж да спазят трипроцентовата граница за дефицита, заложена в Пакта за стабилност и растеж?
Joseph Stiglitz' new book The Price of Inequality.
Джоузеф Стиглиц в наскоро излязлата му книга"Цената на неравенството".
Joseph Stiglitz: how I would vote in the Greek referendum".
Джоузеф Стиглиц: Знам, че аз бих гласувал на гръцкия референдум.
I would suggest“The Price of Inequality,” by Joseph Stiglitz.
Далече е и от"Цената на неравенството" на Джоузеф Стиглиц.
Joseph Stiglitz:“it may be necessary to abandon the euro to save the European project.”.
Джоузеф Стиглиц: Може да се наложи раздяла с еврото, за да бъде спасен европейският проект.
its discontents” by Prof Joseph Stiglitz.
недоволните от нея“ от Джоузеф Стиглиц.
How a Common Currency Threatens the Future of Europe By Joseph Stiglitz First month on the list.
Как една обща валута застрашава бъдещето на Европа Джоузеф Стиглиц 2016 г.
Or as Joseph Stiglitz puts it“getting a larger share of the pie rather than increasing the size of the pie”.
Или както Джоузеф Стиглиц се изразява-„да получиш по-голямо парче от баницата, вместо да увеличиш размера на баницата“.
the Nobel prize-winning economist Joseph Stiglitz.
нобеловият лауреат, икономистът Джоузеф Стиглиц.
Joseph Stiglitz, who headed the Council of Economic Advisers,
Джоузеф Стиглиц, който оглавява Съвета на икономическите съветници,
It must be hard for Joseph Stiglitz to remain an optimist in the face of the grim future he fears may be coming.
За Джоузеф Стиглиц е трудно да бъде оптимист в лицето на мрачното бъдеще, което според него се задава.
All the worst tendencies of the private sector in taking advantage of people are heightened by these new technologies'… Joseph Stiglitz.
Всички най-лоши черти на частния сектор, като това да се възползва от хората, само се засилват от тези нови технологии“, смята Стиглиц.
Prominent economists like Nobel Prize winner Joseph Stiglitz have been calling for such changes for years and it's time we listened.
Видни икономисти като носителят на Нобелова наградаДжоузеф Стиглиц призовават за такива промени в продължение на години и е времеда ги заслушаме.
Rogoff was in the spotlight because of a dispute with Joseph Stiglitz, former chief economist of the World Bank
Рогоф попада под светлината на прожекторите заради неговия диспут с Джоузеф Стиглиц, бивш вицепрезидент и главен икономист на СБ,
Joseph Stiglitz claims that in many countries in the so-called Third World, the income gap between the poor
Щиглиц казва, че в много страни на т. нар. трети свят ножицата в доходите между богатите
IMF critic Joseph Stiglitz, Mr Guzmán understands that if struggling nations need sufficient breathing room to grow.
критик на МВФ- Джоузеф Стиглиц, Гусман разбира, че нациите, борещи се да останат над повърхността имат нужда от достатъчно въздух, за да растат.
In the book Freefall, 2001, Joseph Stiglitz says that,“the only surprise about the economic crisis of 2008 was that it came as a surprise to so many”.
Бизнес/ ИнфоДАР Джоузеф Стиглиц Единствената изненада, свързана с икономическата криза от 2008 г., е, че тя изненада толкова много хора.
such as Nobel prize-winner Joseph Stiglitz, have said that the leading role played by the dollar has been the cause of many financial crises.
известни икономисти, като например нобеловият лауреат Джоузеф Стиглиц, казаха, че водещата роля на долара е била причина за много финансови кризи.
as Nobel Laureate and professor of economics Joseph Stiglitz stressed in reference to the Greek question,"it is about power and democracy much more than money and economics.".
се върна отново към цитираното интервю на Джоузеф Стиглиц,„става дума за власт и демокрация много повече, отколкото за пари и икономика“.
City economists attacked Joseph Stiglitz, the former World Bank chief economist,
Икономистите от лондонското Сити атакуваха Джоузеф Стиглиц(бивш главен икономист на Световната банка)
Резултати: 104, Време: 0.0426

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български