JUST ASKED ME - превод на Български

[dʒʌst ɑːskt miː]
[dʒʌst ɑːskt miː]
току-що ме покани
just asked me
just invited me
просто ме помоли
just asked me
просто ме попита
just asked me
току-що ме попита
you just asked me
току-що ме помоли
just asked me
тъкмо ме попита
just asked me
тъкмо ме помоли
just asked me
току що ме покани
just asked me
just invited me
току-що ми предложи
you just offered me
just asked me
just proposed to me
ме попита току

Примери за използване на Just asked me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cause you just asked me right now.
Защото ти ме попита току що.
Donna, you're never gonna believe what Louis just asked me.
Дона, никога няма да повярваш какво ме попита току що Луис.
He just asked me out.
Той току що ме покани да излезем.
but Clyde just asked me.
но Клайд току що ме покани.
Because your brother just asked me to be his girlfriend
защото брат ти просто ме помоли да бъде приятелката си
Diane Lockhart just asked me when we were coming in to discuss the merger.
Даян Локхарт просто ме попита дали идваме тук за да обсъдим сливането.
Your mom just asked me to do a little,
Майка ти просто ме помоли набързо малко да пренапиша ъъ,
You just asked me if I was police
Ти просто ме попита дали съм полиция
offering any counsel, she just asked me simply,“Have you been praying about it?”?
предлагане на някакъв адвокат, тя просто ме помоли просто,"Били ли сте се моли за него?
something that might help is that Rayna just asked me if I wanted to write with her.
нещо което може да помогне е Рейна, която току-що ме попита дали бих искал да пиша с нея.
That woman just asked me if I have $1 million,
Тази жена тъкмо ме попита щом като имам 1 милион долара,
And my former colleague wanted so badly to keep his rich client that he just asked me to roll over in exchange for my old job.
И моят бивш колега искаше толкова силно да запази богатия си клиент, че той просто ме помоли да се откажа в замяна на старата ми работа.
Your dad just asked me for ice and referred to me as the"oriental maid"".
Баща ти тъкмо ме помоли за лед и се обърна към мен с"ориенталската прислужница".
(Joan) Funny, Lacey just asked me to spend the night, have a girls' movie night, just the three of us.
Забавно, Лейси, тъкмо ме помоли да пренощувам, и да си направим филмова вечер, само ние трите.
Some creep in coach who thinks he's Don Johnson… just asked me to be part of the mile-high club.
Някакъв смотаняк, който се има за Дон Джонсън… току що ме покани да стана част от клуба на готините.
Bonnie Weems, the Auto Lady, just asked me to another one of her wretched dinner parties.
Бони Уиймс, авто дамата, току що ме покани на още едно от нейните мизерни вечерни партита.
I'm not sure, but I think an A-list heterosexual actor just asked me if I would like to go camping.
Не съм сигурен, но май хетеросексуален актиор от А-листата току що ме покани да отида на къмпинг.
Okay, well, he, um, just asked me to do a chole with him…
Добре, добре, той просто ме помоли да направя жлъчка с него…
Go on, just ask me.
Хайде, просто ме помоли.
Oh, God, just ask me already.
О, Господи, просто ме помоли пак.
Резултати: 48, Време: 0.0675

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български