JUST BEGINNING - превод на Български

[dʒʌst bi'giniŋ]
[dʒʌst bi'giniŋ]
само началото
just the beginning
only the beginning
just the start
only the start
just beginning
only a beginning
merely the beginning
just for starters
тепърва започват
are just beginning
are just starting
have just begun
just getting started
are only beginning
have only begun
only just beginning
просто започват
just start
just beginning
simply begin
would simply start
they just become
едва започва
is just beginning
has just begun
is just starting
is only beginning
has just started
has barely begun
has only begun
only just started
is only starting
едва началото
just the beginning
only the beginning
just the start
just beginning
only the start
merely the beginning
barely the beginning
тъкмо започвате
току-що започва
is just beginning
just starting
has just begun
тепърва започва
is just beginning
has just begun
is just starting
has just started
is only beginning
just getting started
is yet to begin
has only begun
is now beginning
has now begun
просто започва
just starts
is just beginning
simply begins
simply starts
тепърва започваме
we're just beginning
we're just getting started
we have only just begun
have just started

Примери за използване на Just beginning на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is just beginning.
The night is just beginning.
Нощта е само началото.
And it's just beginning.
И това е само началото.
Darling, we're just beginning.
Скъпи, това е само началото.
And it's just beginning.
Това е само началото.
They are just beginning.
Това е само началото.
But on this culinary use of kiwi is just beginning.
Но за тази кулинарна употреба на киви е само началото.
Bush is just beginning.
е само началото.
this plugin is just beginning.
този плъгин е само началото.
And another just beginning.
We are just beginning to explore the nature of this historical process.
Все още сме само в началото на изучаването на този исторически процес.
You're just beginning.
And the worst of them just beginning.
И най-лошото за тях сега започва.
Your life is ahead of you, just beginning.
Животът е пред теб, сега започва.
All the owners of suburban areas, which are just beginning to ennoble their possessions,
Всички собственици на крайградските зони, които тепърва започват да се усъвършенства, които те притежават,
young children just beginning to explore the world of dance enjoy the bright colors
малките деца, които просто започват да изследват света на танца, се наслаждават на ярките цветове
the studies on them have established traditions in the world, but just beginning to arouse interest in academics in Bulgaria.
изследванията върху тях имат утвърдени традиции в световен мащаб, но тепърва започват да будят изследователски интерес в България.
At times when the car is just beginning to form in Europe, Rensham Olds is
Във времената, когато автомобилът едва започва да се формира в Европа, Ренсъм Олдс работи усилено,
The young and the inexperienced are just beginning to think and are actively interested in this issue.
Младите и неопитните просто започват да мислят и активно се интересуват от този проблем. Правни въпроси при вписване на постановлението.
as currently play it safe and just beginning to accumulate funds for next fall,"- said Reynolds.
тъй като в момента играят на сигурно и тепърва започват да акумулират средства за следващото понижение"- каза Reynolds.
Резултати: 194, Време: 0.0546

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български