JUST FORGOT - превод на Български

[dʒʌst fə'gɒt]
[dʒʌst fə'gɒt]
просто забравих
i just forgot
i simply forgot
просто забрави
just forget
simply forgot
just let
just leave it
просто забравиха
just forgot
simply forgot

Примери за използване на Just forgot на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He just forgot to notify the D.E.A.
Той просто е забравил да уведоми федералните.
Well, you probably just forgot.
Е, явно просто сте забравили.
She probably did, and I just forgot.
Вероятно е казала, но аз просто съм забравила.
They just forgot to tell you how much time
Те просто забравих да ти кажа колко много време
Just forgot a lot of people, almost lost the knowledge that once saved the lives of thousands of people.
Просто забравих много хора, почти загубиха знанието, че веднъж спаси живота на хиляди хора.
Perhaps they just forgot how much you can start to be afraid of making a mistake.
Може би те просто забравиха колко много може да започнеш да се страхуваш да направиш грешка.
so I just forgot about it until LaRoche started questioning me.
всичко изглеждаше наред и аз просто забравих за него докато Ларош започна да ме пита за това.
Tragically presentation Watford recently continued as fans of the team just forgot when it came to the final victory of their pets.
Трагичното представяне на Уотфорд в последно време продължава като феновете на тима просто забравиха кога дойде последната победа на техните любимци.
So, if you left your wallet in your locker or just forgot it, that post-run morning caffè latte can still be yours.
Така че, ако сте оставили портфейла в шкафчето или просто сте го забравили, сутрешното ви кафе все още може да е Ваше.
You thought that bowman was some big-time criminal, and I just forgot to mention that to you?
Мислиш си, че Боуман е бил голям престъпник, а аз просто съм забравила да ти спомена ли?
it always has been- you just forgot).
това винаги е било така- вие просто сте забравили).
killed Merrin, and just forgot all about it, right?
убит Merrin, и просто забравих всичко за него, нали?
the cause of equality would be best served if she just forgot about the whole thing.
армията и каузата за равенство ще бъде най-добре, ако тя просто забрави случилото се.
I'm not inclined to take relationship advice from a man who just forgot to tell me that he wasn't in love with me until our wedding day.
не съм склонна да приема съвет за връзка, от човек, който просто забрави да ми каже, че е вече не е влюбен в мен, докато не дойде сватбеният ни ден.
Just forget rat poison.
Просто забрави отрова за плъхове.
Just forget about the dress.
Просто забрави за роклята.
Just forget Stephen.
Просто забрави за Стивън.
Just forget I'm here.
Просто забрави, че съм тук.
Just forget everything!
Просто забрави всичко!
Just forget about the car.
Просто забрави за колата.
Резултати: 44, Време: 0.05

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български