JUST THE BEGINNING - превод на Български

[dʒʌst ðə bi'giniŋ]
[dʒʌst ðə bi'giniŋ]
само начало
just the beginning
only the beginning
just the start
only a start
само началото
just the beginning
only the beginning
just the start
only a start
едва началото
just the beginning
only the beginning
just the start
just beginning
only the start
merely the beginning
barely the beginning
просто началото
just the beginning
only the beginning
just begun
just the start
simply the beginning
merely the start
merely the beginning

Примери за използване на Just the beginning на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is just the beginning of the data period.”.
Че това е просто началото на периода с данните.".
This is just the beginning of the terror….
Това е едва началото на ужаса….
But that's just the beginning of PowerMate's possibilities.
Но това е само началото на възможности Powermate си.
He did not know that death is just the beginning.".
Той не знае, че смъртта е само начало".
That was just the beginning for Mary.
Това беше едва началото за Мария.
I think this is just the beginning of a fantastic new revolution from Canon.".
Мисля, че това е просто началото на една фантастична нова революция на Canon.".
But that was just the beginning of our spiritual life.
Но това е само началото на нашия духовен живот.
This is just the beginning of a program that I.
Това е просто началото на програма, която аз.
And this is just the beginning of our journey!
И това е едва началото на нашия път!
That was just the beginning of the good news.
Това е само началото на добрите новини.
I think this is just the beginning of the data period.".
Смятам, че това е просто началото на периода с данните.".
This is just the beginning of the problems with the Bible.
Това е едва началото на Приказките за Библията.
But that was just the beginning of the surprises.
Но това е само началото на изненадите.
It was just the beginning for Ana.
Това беше едва началото за Мария.
It's just the beginning, guys.
Това е просто началото, хора.
And that's just the beginning of the list….
И това е само началото на списъка….
So, uh, it's just the beginning of my evening?
Така че, това е просто началото на нощната… Охрана през нощта ли?
But this is just the beginning of her worst nightmares.
Но това е едва началото на най-лошия му кошмар.
And that will be just the beginning, I.
И това ще е само началото, аз.
The dinners are just the beginning, a three-year initiation, if you like.
Вечерите са просто началото, тригодишно започване, ако щеш.
Резултати: 1752, Време: 0.041

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български