KREMLIN'S - превод на Български

кремъл
kremlin
russia
moscow
кремълското
the kremlin's

Примери за използване на Kremlin's на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What is hidden behind the Kremlin's walls?
Какво има зад стените на Кремъл?
What is the Kremlin's rationale?
Какви са мотивите на Кремъл?
What's been the Kremlin's response?
Каква бе реакцията на Кремъл?
It is situated just beside the Kremlin's north-eastern wall.
Той е разположен до североизточната стена на Кремъл.
The guests learned Kremlin's secret.
На разположение на гостите се научили тайната на Кремъл.
The model names are inspired by the Kremlin's towers.
Имената са вдъхновени от кулите на Кремъл.
His relics rest in the Kremlin's Assumption Cathedral,"Zaharieva recalled.
Мощите му почиват в Успенския събор в Кремъл”, припомни Захариева.
The Kremlin's most beautiful weapon.
Най-красивото оръжие на Кремъл.
Key Features of the Kremlin's'Hybrid' War- InformNapalm.
Основни характеристики на„хибридната“ война на Кремъл- InformNapalm.
What is the Kremlin's reaction?
Каква бе реакцията на Кремъл?
Red Square lies just outside the Kremlin's north-east wall.
Червеният площад се намира край североизточната стена на Кремъл.
What has been the Kremlin's response?
Каква бе реакцията на Кремъл?
The Kremlin's trying to find out who your assets are.
Кремъл се опитва да открие агентите ти.
The Kremlin's worried about the civil war in Spain.
Кремъл се вълнува от гражданската война в Испания.
You're using Eric's access to the Kremlin's system to dig up information about your father?
Използваш достъпа на Ерик в системата на Кремъл за да стигнеш до информация за баща си ли?
In the Kremlin's view, Crimea is Russian
Според Кремъл Крим винаги е бил руски
It turns out that tourists are not the only ones to get distracted by the blinding sparkle of the Kremlin's domes.
Оказва се, че не само туристите веднага обръщат внимание на ослепителното сияние на кремълските куполи.
moreover from an ex-satellite, there are hardly any constraints to Kremlin's ire.
трудно могат да се намерят граници за яростта на Кремъл.
So far her group has planted 100 for those they call the Heaven's Hundred- the same people the Kremlin's media call fascists financed by the United States to weaken Russia.
Засега групата й е засадила 100 дървета за"Небесната стотица"- същите хора, които кремълските медии наричат фашисти, финансирани от САЩ, целящи да отслабят Русия.
He was seized at the border and imprisoned in the Kremlin's Tainitskaya Tower,
Той бил заловен на границата и затворен в кремълската кула Тайницкая,
Резултати: 550, Време: 0.0476

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български