LAST GREAT - превод на Български

[lɑːst greit]
[lɑːst greit]
последната голяма
last major
last great
last big
last large
latest major
latest great
last significant
latest big
last large-scale
first major
последната велика
last great
последните големи
last major
last great
recent major
last big
last large
latest major
последното голямо
last major
last big
last great
final major
last large
latest big
last huge
последните велики
last great
последния велик
the last great
the last grand
последният голям
last major
last big
last great
final major
final big
последният значим
последната огромна

Примери за използване на Last great на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Captain is the last great man of tobacco.
Капитанът е последният велик мъж в Табако.
Then came the last great Spirit Chief, Taha Aki.
Тогава дошъл последния велик вожд на духа Таха Аки.
Alaska is the last great wild wilderness of America.
Аляска е последният голям диви пустинята на Америка.
On the square there are two marble statues of the last great princes Tuscany.
На площада има две мраморни статуи на последните велики князе Тоскана.
Last great democracy"?
Последната велика демокрация."?
The Last Great Secret of the Second World War.
Това е последната голяма загадка на Втората световна война.
And so he remains the last great philosopher.
Аз съм последният велик философ.
Lovejoy, Moscow is the last great art market in the world.
Лавджой, Москва е последният голям пазар в света.
This symbol is the crest of the last great monstro venatorum.
Този символ, е кръста на последния велик ловец на чудовища.
Known as the"Sunshine Clown," Popov was considered one of the last great circus performers.
Известен като„Слънчевия клоун“, Олег Попов беше един от последните велики циркови артисти.
The last great democracy".
Последната велика демокрация.".
Indeed, art is the last great unregulated investment opportunity.
Всъщност, изкуството е последната голяма нерегулирана инвестиционна възможност.
The Last Great Day.
Последният велик ден.
Guido is a film director trying to relax after his last great success.
Гуидо е режисьор, който се опитва да си отпочине след последният голям хит.
You see the human mind is the last great unexplored continent on the earth.
Виждате ли, нашите умове са последния велик неразкрит континент на земята.
Urban nomads are the last great adventurers.
Модерните хора са последните велики авантюристи.
The end of the last great Time War.
Краят на последната велика Времева Война.
The news media are the last great unregulated power.
Изкуството е последната голяма нерегулирана.
The last great philosopher.
Аз съм последният велик философ.
It's the Last great music ever written.
Това е последната велика музика, написана някога.
Резултати: 251, Време: 0.0616

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български