LATER THAN SIX MONTHS - превод на Български

['leitər ðæn siks mʌnθs]
['leitər ðæn siks mʌnθs]
по-късно от шест месеца
later than six months
по-късно от 6 месеца
later than 6 months
later than six months
по- късни от шестия месец

Примери за използване на Later than six months на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Such dates shall not be later than six months after this Treaty has entered into force according to the provisions of Article 63(1), or after Chapter II
Тези дати не могат да бъдат по- късни от шестия месец, съответно, след влизането в сила на настоящия Договор при условията на разпоредбите на Член 63(1),
The request shall be filed with the Patent Office within three months of the date on which the Patent Office notified the applicant, but no later than six months of the date of entry into force of this Law.
Молбата се подава в Патентното ведомство в тримесечен срок от уведомяване на заявителя от страна на ведомството, но не по-късно от 6 месеца от влизането в сила на този закон.
(2) The financial report for the implementation of the budget is presented by the National Assembly Chairperson and adopted by the National Assembly not later than six months after the end of the fiscal year.
(2) Отчетът за изпълнението на бюджета се приема от Народното събрание по доклад на председателя не по-късно от 6 месеца след приключване на годината.
No later than six months before the date of application of this Regulation, the Commission shall present a report to the European Parliament
Не по-късно от 6 месеца преди датата на прилагане на настоящия регламент Комисията представя доклад на Европейския парламент
(1) the operator of a new venture and/or facility with a high risk potential, submitted to the Executive Director of the Executive Environment Agency an application for approval of the safety report not later than six months prior to the filing of an application for the issuance of a building permit in accordance with spatial planning act
(1) Операторът на ново предприятие и/или съоръжение с висок рисков потенциал подава до изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по околна среда заявление за одобряване на доклада за безопасност не по-късно от 6 месеца преди подаване на заявление за издаване на разрешение за строеж по реда на Закона за устройство на територията
It is better to start no later than six months old.
По-добре да се започне не по-късно от шест месечна възраст.
should be castrated no later than six months of age.
трябва да се кастрира не по-късно от шестмесечна възраст.
all unsolicited applications will be deleted no later than six months after receipt.
за защита на данни, всички спонтанни кандидатури се заличават не по-късно от шест месеца след получаването им.
The Commission shall approve the amendment of a Interreg programme no later than six months after its submission by the Member State.
Комисията одобрява изменението на дадена програма по Interreg не по-късно от шест месеца след представянето му от държавата членка.
The information shall be given as soon as possible and not later than six months after any such change enters into force.
Информацията се предоставя във възможно най-кратък срок, и не по-късно от шест месеца след влизането в сила на всяка такава промяна.
These shall be notified to the Commission not later than six months after the date on which the present Decision becomes applicable.
Те ще бъдат съобщени на Комисията не по-късно от шест месеца от датата, на която настоящото решение влиза в сила.
(ii) no later than six months after implementation of the specific measures for each of the other diseases listed in Annex I.
Не по-късно от шест месеца след прилагането на специфичните мерки за всяка една от другите болести, изброени в приложение I.
The initial election shall be held no later than six months after the date of the entry into force of the present Covenant.
Първоначалният избор се провежда не по-късно от шест месеца след датата на влизане в сила на този пакт.
The balance shall be paid not later than six months after the information and documents mentioned in paragraph 1 of this Article are received.
Баланса се изплаща не по-късно от шест месеца след получаването на информацията и документите по параграф 1 от настоящия член.
The Commission shall make a report in respect of the delegated powers not later than six months before the end of the five-year period.
Комисията изготвя доклад относно делегираните правомощия не по-късно от шест месеца преди края на петгодишния срок.
The costs of pre-trial proceedings provided by law unless the action was filed later than six months after the end of the pre-trial proceedings;
Разходи за досъдебното производство, които са предвидени в закона, освен ако искът е подаден по-късно от шест месеца след края на досъдебното производство;
policies and programmes, no later than six months after the present Protocol enters into force for it, and.
политики и програми не по-късно от шест месеца, след като този протокол влезе в сила за нея, и.
A preparatory meeting of the Contracting Parties shall be held not later than six months after the date of entry into force of this Convention.
Подготвително съвещание на договарящите се страни се провежда не по-късно от шест месеца от датата на влизане в сила на тази конвенция.
unless the action was filed later than six months after the end of the pre-trial proceedings;
искът е подаден по-късно от шест месеца след края на досъдебното производство;
The Member States shall communicate to the Commission revised reference levels reflecting those changes no later than six months after the adoption of those changes.
Държавите членки съобщават на Комисията преразгледани референтни количества, които отразяват въпросните изменения, не по-късно от шест месеца след приемането на въпросните изменения.
Резултати: 250, Време: 0.0489

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български