LET'S TAKE - превод на Български

[lets teik]
[lets teik]
нека вземем
let's take
let's get
let's consider
let's have
let's pick up
let's grab
let's make
нека да разгледаме
let's look at
let's take a look
let's consider
let's examine
let's see
let's review
let's explore
let's check out
let us dwell
let's analyze
нека хвърлим
let's take
let's shed
let's throw
let us cast
нека направим
let's do
let's make
let's take
let's have
let's get
let's draw
let me give
нека се
let's get
let's be
let's go
let's have
let's take
let's make
let's just
let's try
may it be
let's move
нека да
let's take
let's get
let's, uh
let's make
нека си
let her
let's just
give her
may you
tell her
you must
нека поемем
let's take
let us assume
нека отделим
let's take
нека приемем
let's assume
let us accept
let us take
let us suppose
let us postulate
let's face it
let us receive
we should adopt
нека обърнем
нека да заведем
нека изведем
нека се възползваме
нека го
нека заминем
нека заемем
нека пренесем
нека да предприемем
хайде да занесем

Примери за използване на Let's take на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Let's take a picture for your wall of fame.
Нека направим снимка за стената.
Okay, people, let's take a break.
Добре, нека си починем.
Let's take a closer look at the important health benefits of wild rice.
Нека да разгледаме по-отблизо важните ползи за здравето на дивия ориз.
Let's take a look at homes.
Нека хвърлим поглед върху домовете….
Let's take the example of Austria.
Нека вземем за пример Австрия.
So let's take for the job!
Така че нека да за тази работа!
Let's take a little time to think about this.
Нека отделим малко време, за да разсъждаваме върху това.
Let's take the hit.
Нека поемем удара.
So… let's take one last crack.
Затова нека направим един последен удар.
Let's take the stairs. Come on.
Нека се качим по стълбите.
Let's take a closer look at below!
Нека да разгледаме по-отблизо по-долу!
Yeah, let's take a break.
Да, нека си починем.
Let's take you, for example.
Нека вземем Вас за пример.
Let's take a look at the price movement(the main chart).
Нека хвърлим поглед и на ценовото движение(основната графика).
Let's take the stairs.
Нека да по стълбите.
Now let's take a minute to analyze this action.
Сега нека отделим малко време за анализ на това действие.
Come on, let's take Jeff's offer.
Хайде, нека приемем предложението на Джеф.
Mom, let's take a break.
Мамо, нека си починем.
Let's take a break.
Нека се починем.
No, no, no, no, let's take that bridge.
Не, не. Нека поемем по този мост.
Резултати: 710, Време: 0.101

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български