LITTLE LIGHT - превод на Български

['litl lait]
['litl lait]
малко светлина
little light
little sunshine
bit of light
low light
small light
малка светлинка
little light
a small light
леко
slightly
mild
gently
little
easy
bit
mildly
gentle
lightweight
minor
малки светли
small bright
small light
little light
малка лампичка
малка искрица
little spark
little light
малко светлинно
little light
little light
малка светлина
little light
small light
малката светлина
little light
the small light
малкото светлина

Примери за използване на Little light на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cause there's still a little light to shine♪.
Защото все още има малка светлинка, която блести♪.
You can buy a lot of cobblestones for a little light shown on the matter.
Можете да купите много павета. За леко показване на авторитет.
Just a little light for the path.
Една малка светлина за пътя.
The little light of faith in my heart does not shine all over me at once.
Малката светлина на вярата в моето сърце не ме осветява целия изведнъж.
There is very little light in the room.
Твърде малко светлина в стаята.
Cause there's still a little light shining♪.
Защото все още има малка светлинка, която блести♪.
I could do a little light surveillance.
Мога да проведа леко наблюдение.
We got a little light snow coming in from Pennsylvania.
Очаква се лек сняг идващ от Пенсилвания.
Then whatever little light was there, fire,
Тогава каквато и малка светлина да е имала,
What you take from it, the little light, is understood.
Малката светлина, която взимаш от него, е достатъчна- тя е разбрана.
A little light wouldn't kill you, Mike.
Малко светлина няма да те убие, Майк.
Okay, then you shine your little light twinkle, twinkle all the night.
Добре, тогава свети, малка светлинка блести, блести в нощта.
This little light of mine I'm gonna let it shine.
Тази моя малка светлина, ще оставя да свети.
In this case this little light helps you in the darkness.
В дадения случай тази малката светлина ти помага в тъмнината.
A little light out of all that darkness.
Това е малко светлина в мрака.
It is better to be a little light, than a huge shadow!".
По-добре да бъдеш малка светлинка, отколкото голяма сянка".
My little light.
Моя малка светлина.
What you take from it, the little light, is understood.
Туй, което вземеш от него, малката светлина е разбрано.
The dense canopy means little light reaches the forest floor.
Гъстата растителност означава, че малко светлина достига до пода на гората.
This little light comes on, they're engaged.
Тази малка светлинка светва, те са взаимно свързани.
Резултати: 302, Време: 0.064

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български