LOSING A CHILD - превод на Български

['luːziŋ ə tʃaild]
['luːziŋ ə tʃaild]
загубата на дете
loss of a child
losing a child
да загубиш дете
like to lose a child
да изгубиш дете
like to lose a child
загуба на дете
loss of a child
losing a child
загубата на детето
loss of a child
losing a child
да загубиш детето
losing a child
загубено дете
lost child
lost kid
да изгубиш родител
to lose a parent
losing a child

Примери за използване на Losing a child на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You know the worst thing for a parent, second after losing a child?
Знаеш ли кое е второто лошо нещо за един родител след загубата на детето му?
Losing a child is a terrible tragedy for any parent.
Загубата на дете е голяма трагедия за всеки родител.
Losing a child isn't something that gets better.
Да загубиш дете не е нещо, което може да се оправи.
Fear of losing a child.
Losing a child before her time.
Да загубиш дете не на време.
Losing a child is the worst thing that could ever happen to a parent.
Загубата на дете е най-лошото нещо, което може да се случи на родител.
there's nothing worse than losing a child.
няма нищо по-лошо от загуба на дете.
Losing a child is a horrible thing.
Да загубиш дете е ужасно събитие.
Losing a child is absolutely devastating for any parent.
Загубата на дете е изключително трудна за всеки родител.
I wish I could tell you that the pain of losing a child goes away.
Де да можех да ти кажа, че болката от загуба на дете отшумява.
Losing a child, a sibling, I can't think of anything worse.
Да загубиш дете, брат, не мога да си помисля за нещо по-лошо.
Fear of losing a child.
Страх от загубата на дете.
After all, there is a huge risk of losing a child.
В края на краищата, съществува огромен риск от загуба на дете.
Losing a child changes your perspective.
Загубата на дете предизвиква промяна в перспектива.
I can't imagine losing a child like that.
Не мога да си представя- да загубиш дете така.
I have never felt the pain of losing a child.
Никога не съм преживявал мъката от загубата на дете.
There is nothing more awful than losing a child.
Няма нищо по страшно от това да загубиш дете.
that comes from losing a child.
породена от загубата на дете.
There may be no greater pain in this world than losing a child.
Няма по-непоносима болка на този свят от това да загубиш дете.
Some of us know all too well the pain… of losing a child.
Някои от нас познават добре болката от загубата на дете.
Резултати: 93, Време: 0.0568

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български