MAGICAL TIME - превод на Български

['mædʒikl taim]
['mædʒikl taim]
вълшебно време
magical time
wonderful time
time of magic
магическо време
magical time
magic time
магически момент
magical moment
magic moment
magical time
магично време
magical time
magic time
вълшебен момент
magical moment
magic moment
magical time
wonderful moment
вълшебен период
a magical time
време за вълшебства
time for magic
a magical time
магическото време
magical time
магически моменти
magical moment
magic moment
magical time
вълшебен ден
magical day
magic day
magical time

Примери за използване на Magical time на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But then Christmas is a strange and magical time.
Коледа е един необикновен и вълшебен ден.
This is a special, magical time!
Предстои специално и магично време!
Christmas morning is a magical time, especially for children.
Коледа е време за вълшебства, особено за децата.
It is a magical time of the day.
Това е вълшебно време от деня.
For most of us, Christmas is a magical time.
За повечето от нас настоящето е магическо време.
Christmas is a wonderful and magical time.
Коледа е един необикновен и вълшебен ден.
The Full Moon is a magical time.
Пълнолуние е- магическото време.
Pregnancy is a magical time in a woman's life….
Бременността е наистина вълшебно време в живота на една жена….
That spring was a magical time.
Тази пролет беше магическо време.
Our kids had a magical time at LiB.
Моите магически моменти бяха в Барса.
And how does living in chronological time fit with living in magical time?
И как живота в хронологичното време може да се сравни с този в магическото време?
It was a magical time- when it was my home.
Беше вълшебно време- когато беше моят дом.
Midnight is a magical time.
Полунощ в Париж е магическо време.
This is a precious and magical time.
Това е ценно и магически моменти.
And how does living in chronological time fit with living in magical time?
И как съчетавате живота в хронологичното време с живота в магическото време?
Childhood is a magical time.
Детството е вълшебно време.
Christmastime in Paris is really a magical time.
Полунощ в Париж е магическо време.
Christmas is one of the most wonderful and magical time of the year.
Коледа е един от най-прекрасните и магически моменти от годината.
Christmas was a magical time.
Рождество е вълшебно време.
It's a magical time.
Това е магическо време.
Резултати: 124, Време: 0.0661

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български