ВЪЛШЕБНО ВРЕМЕ - превод на Английски

magical time
вълшебно време
магическо време
магически момент
магично време
вълшебен момент
вълшебен период
време за вълшебства
вълшебен ден
wonderful time
прекрасен момент
прекрасно време
чудесно време
страхотно време
прекрасен период
прекрасен ден
чудесните моменти
вълшебно време
идеалното време
time of magic
време на магия
вълшебно време
време на вълшебства

Примери за използване на Вълшебно време на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Коледа е любовта, която обединява всички ни през това така вълшебно време от годината!
But it's Christmas… and who knows what could happen during this magical time of the year!
Аз съм роден и съм израснал по време на вълшебни времена.
I was born and raised"in a magic time.
Роден съм и израснал по време на вълшебни времена.
I was born and raised in a magic time.
Творбите от Индия и Тибет, посветени на вълшебното време, което бе прекарала там, бяха доказателство.
The studies she had done in India and Tibet for the magical time she was there had confirmed it.
19:37ч. в събота вечер е„часът за секс“- вълшебното време, когато повечето двойки решават да правят секс.
7:37pm on a Saturday night is sex o'clock- the magical time when most couples choose to have sex.
Детството е вълшебно време.
Childhood should be a magical time.
Детството е вълшебно време.
Childhood is truly a magical time.
Детството е вълшебно време.
Adolescence is a magical time.
Живея във вълшебно време.
I was in magical time.
Детството е вълшебно време.
Kindergarten is a magical time.
Коледата е вълшебно време….
Christmas is a magical time of….
Коледата е вълшебно време….
Christmas is indeed a magical time….
Не пропускайте това вълшебно време!
Do not miss this magical time!
Имахме вълшебно време, валя само 60 дни.
We had magical weather, it only rained 60 days.
I/O е вълшебно време за Google.
It was an exciting time for Google.
Това е това вълшебно време на годината- КОЛЕДА.
It's that magical time of year again- Christmas.
Есента в Ню Йорк е вълшебно време на годината.
Autumn in New York State is a magical time of year.
Есента в Ню Йорк е вълшебно време на годината.
Winter in New York is a magical time of the year.
Коледа е вълшебно време, в което се случват чудеса.
Christmas is a special time, when magical things happen.
Бременността е наистина вълшебно време в живота на една жена.
Pregnancy is truly a magical time in a woman's life.
Резултати: 338, Време: 0.062

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски