MANTELPIECE - превод на Български

['mæntlpiːs]
['mæntlpiːs]
камината
fireplace
fire
chimney
stove
firebox
mantelpiece
камина
fireplace
fire
chimney
stove
firebox
mantelpiece

Примери за използване на Mantelpiece на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She always put a candle on the mantelpiece for him.
Тя винаги слагаше свещ на полицата над камината за него.
They should have put you in a glass jar on the mantelpiece.
Трябвало е да те сложат в стъкленица над камината.
It will look great on the mantelpiece.
Ще изглежда страхотно над камината.
Over the mantelpiece, as an original element,
Над камината, като оригинален елемент,
A traditional tavern, with a designer mantelpiece, a kitchen, wine cellar,
Механа в традиционен стил с дизайнерска камина, кухня, винарна,
This may be a mantelpiece, drovnitsa, shield,
Това може да е камина, drovnitsa, щит,
in the form of small gifts- they will become a worthy decoration of a mantelpiece, a furniture wall
под формата на малки подаръци- те ще станат достойна декорация на камина, мебелна стена
Ethnic motifs in the design of the room will emphasize the corner model near the sofa with a series of themed decorations on the wall and a mantelpiece.
Етническите мотиви в дизайна на стаята ще подчертаят ъгловия модел в близост до дивана с поредица тематични декорации на стената и камина.
put a vase of flowers on the mantelpiece or hang a mirror in the far corner of the dining room.
постави ваза с цветя на камина или висят огледало в далечния ъгъл на трапезарията.
I took the invitation into the drawing room and rested it on the mantelpiece, underneath the gilt mirror,
Занесох поканата в салона и я поставих върху рамката на камината под позлатеното огледало
I hope you put that award on your mantelpiece… and I hope you shine it
Сложи тази награда на лавицата си и си я гледай всеки ден,
I will put it on the mantelpiece, and there's an invitation from Lord Armstrong for lunch on the first Friday of next month.
Ще я сложа на полицата на камината. А това е покана за обяд от лорд Армстронг за първия петък на следващия месец.
These 12 stylish approaches to decorating the mantelpiece will show how interesting it is- to refresh the appearance of the fireplace and update the mantelpiece.
Тези 12 дизайн подходи към дизайна на камината ще покажат как е интересно- опресняване на външния вид на камината и актуализация.
I am conceived to the chimes of midnight on the clock on the mantelpiece in the room across the hall.
Зачената съм на фона на полунощните удари на часовника на лавицата в стаята отсреща.
this room I found the window wide open, and I at once observed that the bust was gone from the mantelpiece.
заварих прозореца широко отворен и веднага забелязах, че бюстът от полицата на камината е изчезнал.
do you remember that bronze Bacchus that used to stand on the mantelpiece at the palace?
бронз Bacchus които използва, за да стои на полицата над камината в двореца?
couldn't possibly have been written by the smooth, white character on my mantelpiece.
е невъзможно той да е бил написан от този зализан бял тип върху моята камина.
but if you were on the mantelpiece you would see that it is cut clean off without any mark of fraying whatever.
се качите обаче на полицата над камината, ще видите, че той е бил направо отрязан, без да има никаква следа от протриване по него.
put his pipe down upon the mantelpiece.
сложи лулата си върху полицата над камината.
the first duty of a lecturer to hand you after an hour's discourse a nugget of pure truth to wrap up between the pages of your notebooks and keep on the mantelpiece for ever.
след едночасово обсъждане да ви дам късче самородна, чиста истина, която да затворите между страниците на бележника и да я запазите завинаги върху полицата над камината.
Резултати: 94, Време: 0.0583

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български